Tradução gerada automaticamente

Slave To The Groove

The Cobalt Party Revolution

Letra

Escravo do Ritmo

Slave To The Groove

Você sabe que não foi sempre assimYou know it really wasn't really always this way
Ainda me lembro daqueles dias fora de ritmoI can still remember those off-rhythm days
Mas então eu ouvi o trovão e senti a terra tremerBut then I heard the thunder and felt the earth move
Eu caí e chorei (sou um escravo do ritmo)I drop down and cried (I'm a slave to the groove)

Senti que ganhei um presente do céuI've felt I've been given a gift from above
Relaxa, baby/ não empurra nem se jogaChill it out baby/ don't push and/or shove
Não tenho nada a provarI ain't got nothing that I've got to prove
Sou só um cara normal que é escravo do ritmoI'm just a normal guy whose a slave to the groove

(Escravo do ritmo)(Slave to the groove)

Prepara tudo - um, dois/ bem-vindo ao meu pequeno zoológicoSet it up - one, two/ welcome to my little zoo
Vou derrubar - três, quatroI'll knock it down - three, four
Distribua um pouco maisDish it out a little more
Entre, tire o casacoStep inside, take off your coat
Não se preocupe, babyDon't worry baby
Eu gosto de espalhar tudo por aí, mas talvezI like to blow all over the place, but just maybe
Eu te leve em uma viagem que você nunca vai querer sairI'll take you on a ride you won't ever wanna leave
O justiceiro diz: Ooh, isso soa doce!The crimefighter says: Ooh, it sounds sweet!
Eu levo meu tempo e depois aceleroI take my time and then I speed away
Vou te fazer suar, pingar, lamber e gritar o dia todoI'll make ya sweat, drip, lick and scream all day
(Escravo do ritmo)(Slave to the groove)

(E aí, confere) É hora, isso tá funcionando certo?(Yo check it) It's time, Is this thing working right?
Eu pego o microfone enquanto o Kidd me dá o sinal verdeI hit the mic as Kidd gives me the green light
O holofote dessa vez brilha no passadoSpotlight this time sines on the past
Nos dias do relógio Swatch e bonés de strassIn the days of the swatch watch and rhinestone starter caps
Mas mais pra trás, nós sequestramos o novo rapBut further back we hi-jacked new rap
Atacamos e deixamos o branquelo manco presoAttacked and left shackled the whiteboy handicap
Imagina só um garoto que tem talentoImagine that a boy that has skills
Minha alma tá tossindo porque tô muito doenteMy soul is coughin' 'cause I'm so damn ill
Eu tomo meu remédio antes de começar de novoI take my medicine before I begin again
Te balançando como eu fiz, lá atrásRocking you like I did, way back when

Você conhece os get-up-kids, bem, eu sou o get down KiddYou know the get-up-kids, well I'm the get down Kidd
Sou como Zeus quando me solto/ eu cubro tudoI'm like Zeus when I cut loose/ I cover the grid
Estou sempre em demanda pelo que posso fazerI'm always in demand for what I'm able to do
E pra constar, você pode fazer o cheque em nome deAnd for the record you can make the check payable to
C-A-S-H-T-I-L-LC-A-S-H-T-I-L-L
E eu tenho mais rimas do que o diabo tem habilidadesAnd I got more rhymes than the devils got skills
E eu nunca realmente saio do caminho (caminho)And I never really fall off track (track)
Sou super legal, então sai do meu péI'm super-cool so get off my back
Volta-volta-volta, recua, babyBack-back-back, back it up baby
Aumenta o som do estéreoTurn the stereo up
Eu preciso casar com uma modelo/ colocar minhas mãos no b-cupI gotta marry a model/ get my hands in the b-cup
Estou pronto pra ir quando eu baixoI'm good to go when I low
Estou na primeira fila, soloI'm in the front row, solo
Estou andando pela rua, vencendo a fome líricaI'm walking down the street I beat the lyrical famine
Quem tá do outro lado do meu canhãoWhose at the other end of my canon
De quem é a câmera que tá filmando o palco enquanto estamos tocandoWho's camera is pannin' across the stage as we're blarin' it
Quem é o próximo no experimento de mutação de em-ceeWho's next in the em-cee mutation experiment
Estou desgastando issoI'm wearin' it down
Estou destruindo issoI'm tearin' down
Um novo pistoleiro na cidade/ cantor de rap na cidadeA new gunslinger in town/ rap-singer in town
Oh, descubra como algo soa tão doceOh, find out how something sounds so sweet
Quando meus lábios começam a se mover, escravo do ritmoWhen my lips start to move, slave to the groove

(Escravo do ritmo, eu disse)(Slave to the groove, I said)

Composição: The Cobalt Party Revolution. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cobalt Party Revolution e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção