Tradução gerada automaticamente
Sevage Season
The Color 8
Estação Sevage
Sevage Season
Eu tenho um Xbox (sim)
I got a Xbox (yeah)
Só tenho 2 jogos (sim)
Only got 2 games (yeah)
Eu jogo Mortal Kombat
I play Mortal Kombat
Eu jogo como Johnny Cage
I play as Johnny Cage
Eu tenho um Xbox (sim)
I got a Xbox (yeah)
Só tenho 2 jogos (sim)
Only got 2 games (yeah)
Eu jogo Mortal Kombat (sim)
I play Mortal Kombat (yeah)
Eu jogo como Johnny Cage (ei)
I play as Johnny Cage (hey)
Sim, Johnny Cage (Johnny Cage)
Yeah, Johnny Cage (Johnny Cage)
Esperar. Risca isso. Sonya Blade (ei)
Wait. Scratch that. Sonya Blade (hey)
Sim
Yeah
Sim
Yeah
É estação selvagem (sim)
It's savage season (yeah)
É estação selvagem (o que)
It's savage season (what)
É estação selvagem
It's savage season
É estação selvagem (sim)
It's savage season (yeah)
É estação selvagem
It's savage season
É estação selvagem (limpa a garganta)
It's savage season (clears throat)
É estação selvagem
It's savage season
Tem que ser um pouco mais difícil do que qualquer um que tente
Gotta be going a little bit harder than anybody else who tryna
Pegue o microfone, no entanto (sim)
Get up on the mic, though (yeah)
Sim, é nessa temporada novamente, mas estamos prestes a começar uma revolta (sim)
Yeah, it's that season again, we about to start a riot though (yeah)
Mas não é preciso fingir
But it's no need to pretend
Nós realmente não temos que tentar, embora
We ain't really gotta try, though
Se você é verde de inveja, como Geico
If you're green with envy, like Geico
Não devemos ouvir ninguém que parece estar com menos energia
We shouldn't be listening to anybody that seems to be in a lower energy
Falando em barítono, mas vamos terminar com uma nota alta
Talking in baritone, but we're gonna end it on a high note
Sentado em um belo trono (belo trono)
Sitting on a nice throne (nice throne)
Sim (ei)
Yeah (hey)
Porque nós, os reis dessa merda
Because we the kings of this shit
Diga-me por que você está tentando mentir, enxada (enxada)
Tell me why you tryna lie, hoe (hoe)
Rizontal, com os olhos fechados? (sim)
Rizontal, with your eyes closed? (yeah)
Porque você dorme nessa cadela
'Cause you sleep in this bitch
Mas nos sentimos meio acordados (o que)
But we feeling kinda lite-woke (what)
Pensando de novo
Thinking again
Esses são os amigos que eu realmente quero
These are the friends that I might really wanna
Vincular com, eventualmente
Link with, eventually
Mas isso teria sido particularmente fascinante
But this would've been particularly fascinating
Quando estou levando a tinta da caneta para a peça
When I'm taking the ink of the pen to the piece
Do papel para sair no fundo do poço
Of the paper to go off on the deep end
Mas quanto mais profundo o fim
But the deeper the end
Quanto mais difícil é ver através da lente
The harder it is to see through the lense
E agora você está dando alguns passos
And now you're taking a couple of steps away
Então você pode ver a foto (sim)
So you can see the picture (yeah)
Seu despertar está em jogo / bife, e eu chamo de carne no jantar (o que)
Your awakening is at stake/steak, and I call it beef for dinner (what)
Mas eu não estou preocupado com essa merda, porque eu estou no veganismo
But I ain't worried about that shit 'cause I'm on veganism
Psych, mano, sim, eu como o frango
Psych, nigga, yeah I eat the chicken
Mas eu não sou realmente sobre essa vida de carne, mano
But I ain't really about that beef life, nigga
Eu também não como porcos
I don't eat swine, either
Mas se eu ver meus manos lutando
But if I see my niggas struggling
Ah, é melhor você acreditar que estou trazendo todos os times que estou
Ah, you better believe I'm bringing every team I'm with
Para que eu possa trazer meus manos para o TOP
So I can bring my niggas to the T-O-P
Garantido em mim
Guaranteed on me
Mesmo se você é ateu, eu coloco isso em DEUS
Even if you're atheist, I put that on G-O-D
Cor 8, sim, eles estão doentes
Color 8, yeah, they be sick
Continue até nós OD
Keep it going til we OD
Sim, nós gostamos, Playstation
Yeah, we like, Playstation
Mas nós os preferimos
But we prefer them Window seats
Porque eu tenho um Xbox (sim)
'Cause I got a Xbox (yeah)
Só tenho 2 jogos (sim)
Only got 2 games (yeah)
Eu jogo Mortal Kombat
I play Mortal Kombat
Eu jogo como Johnny Cage
I play as Johnny Cage
Eu tenho um Xbox (sim)
I got a Xbox (yeah)
Só tenho 2 jogos (sim)
Only got 2 games (yeah)
Eu jogo Mortal Kombat (sim)
I play Mortal Kombat (yeah)
Eu jogo como Johnny Cage
I play as Johnny Cage
Fatalidade
Fatality
Retire seu coração e depois aperte
Pull out yo heart and then squeeze
Quebre todos os seus ossos
Break all yo bones
Quebre essa merda dos meus joelhos
Break that shit both of my knees
Fatalidade
Fatality
Retire seu coração e depois aperte
Pull out yo heart and then squeeze
Quebre todos os seus ossos
Break all yo bones
Pop yo merda com os meus joelhos
Pop yo shit with both my knees
Johnny com esse chute, nocauteá-lo, nocauteá-lo, sim
Johnny with that kick, knock you out, knock you out, ay
Raiden uppercut, derrubá-lo, derrubá-lo, unh
Raiden uppercut, knock you down, knock you down, unh
Kenshi com essa lâmina, corte você, corte você, sim
Kenshi with that blade, slice you up, slice you up, ay
Sonya com esse soco, derrubá-lo
Sonya with that punch, knock you down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Color 8 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: