Misery Hates Company
The Color Morale
A Miséria Odeia Companhia
Misery Hates Company
Esqueça o ontem, ele passou pra você
Forget about yesterday, it's moved on from you
Viva sem a dúvida que simplesmente não vai embora
Live without the doubt that just won't go away
Todos nós ficamos na beira, contemplamos o salto
We've all stood at the edge, contemplated jumping
Um pulo de medo, perda de fé, não podemos partir
A leap of fear, loss of faith, we can't go
Você vê um rosto que acha que conhece
You see a face you think you know
Mas não é aquele que eu mostro
But it's not the one I show
Sinto mais, mais em casa
I feel more, more at home
Nos lugares que eu não conheço
In the places I don't know
Eu não pertenço aos meus erros, cansado de dormir bem acordado
I don't belong to my mistakes, tired of sleeping wide awake
Está me matando devagar, é cheio e solitário
It's killing me slowly, it's crowded and lonely
Mesmo quando eu rastejo, arrasto meus pés, quando o mundo se apoderou de mim?
Even when I crawl I drag my feet, when did the world take hold of me?
Está me matando devagar, é cheio e solitário, não consigo sentir nada
It's killing me slowly, it's crowded and lonely, I can't feel at all
Eu me encontro aqui novamente
I find myself back here again
Mas eu não estou de mãos vazias
But I'm not empty-handed
Eu não vou embora, não desisti , não sou o tipo que correria
I'm not leaving, I'm not done, I'm not the kind that would run
Estar perdido é um lugar adorável para se encontrar novamente
Being lost is a lovely place to find yourself again
Você vê um rosto que acha que conhece
You see a face you think you know
Mas não é aquele que eu mostro
But it's not the one I show
Sinto mais, mais em casa
I feel more, more at home
Nos lugares que eu não conheço
In the places I don't know
Eu não pertenço aos meus erros, cansado de dormir bem acordado
I don't belong to my mistakes, tired of sleeping wide awake
Está me matando devagar, é cheio e solitário
It's killing me slowly, it's crowded and lonely
Mesmo quando eu rastejo, arrasto meus pés, quando o mundo se apoderou de mim?
Even when I crawl I drag my feet, when did the world take hold of me?
Está me matando devagar, é cheio e solitário, não consigo sentir nada
It's killing me slowly, it's crowded and lonely, I can't feel at all
Eu devo outra tentativa ao mundo
I owe another shot to the world
Surgiu uma tentativa para mim e falhei
It took a shot at me and missed
Eu devo outra chance a mim mesmo
I owe another chance to myself
Leve-me de volta ao começo
Take me back to the beginning
Todos viemos de algo
We all come from something
Eu não pertenço aos meus erros, cansado de dormir bem acordado
I don't belong to my mistakes, tired of sleeping wide awake
Está me matando devagar, é cheio e solitário
It's killing me slowly, it's crowded and lonely
Mesmo quando eu rastejo, arrasto meus pés, quando o mundo se apoderou de mim?
Even when I crawl I drag my feet, when did the world take hold of me?
Está me matando devagar, é cheio e solitário, não consigo sentir nada
It's killing me slowly, it's crowded and lonely, I can't feel at all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Color Morale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: