Tradução gerada automaticamente
In Lieu Of Flowers
The Contingency Plan
Em Vez de Flores
In Lieu Of Flowers
Na noite passada, pela primeira vez na minha vidaLast night for the first time of my life
Tudo estava perfeito,Everything was perfect,
Mas hoje à noite eu me pergunto se isso foi certo,But tonight I wonder was this right,
Me pergunto se isso valeu a pena,I wonder was this worth it,
Sou eu do lado de fora da sua janela, parado na chuva,This is me outside your window, standing in the rain,
Podemos, por favor, conversar sobre isso,Can we please just talk this over,
Porque eu não consigo me sentir assim de novoCause I can't feel like this again
Se isso é amor, então eu não quero saber de dor,If this is love then I don't wanna know pain,
São 3:54, então por que ainda estou acordado,It's 3:54 so why am I still awake,
Estarei lá no fundo, em uma mesa no escuro, uma mesa para um, por favor,I'll be in the back at a table in the dark, a table For one please,
Hoje à noite sou só eu,Tonight it's just me,
Hoje à noite sou só eu,Tonight it's just me,
Por que tentar, se você sabe que isso não está certo,Why try, when you know this isn't right,
Comece a acreditar que eu,Start believing that I,
Eu nunca poderia mentir, então não tente me fazer,I could never lie, so don't you try to make me,
Você passa pelo inferno antes de ser feliz,You go through hell before you're happy,
Agora meu Deus está pegando fogo, nunca poderíamos recomeçar,Now my god is burning, we could never start things over,
As coisas nunca serão as mesmasThings will never be the same
Se isso é amor, então eu não quero saber de dor,If this is love then I don't wanna know pain,
São 3:54, então por que ainda estou acordado,It's 3:54 so why am I still awake,
Estarei lá no fundo, em uma mesa no escuro, uma mesa para um, por favor,I'll be in the back at a table in the dark, a table For one please,
Hoje à noite sou só eu,Tonight it's just me,
O sol nasceu numa manhã de janeiro,Sun rose January morning,
E as montanhas começaram a queimar,And the mountains started burning,
Aqui está meu coração em vez de flores,Here's my heart in lieu of flowers,
Use-o como um emblema de honraWear it like a badge of honor
Diga-me o que você quer que eu faça,Tell me what you want me to do,
Diga-me o que você quer que eu faça,Tell me what you want me to do,
Diga-me o que você quer que eu faça,Tell me what you want me to do,
Apenas diga-me o que você quer que eu façaJust tell me what you want me to do
Você sabe que eu não posso ficar aqui com você,You know I can't stand here with you,
Diga-me o que você quer que eu faça,Tell me what you want me to do,
Porque minhas roupas ainda cheiram ao seu perfume,Cause my clothes still smell of your perfume,
Isso parece um tiro no meu peito,This feels like a shot onto my chest,
Vamos acabar com isso,Let's get this over with,
Estou ficando sem ar,I'm running out of breath,
Diga-me o que você quer que eu façaTell me what you want me to do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Contingency Plan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: