Tradução gerada automaticamente
Lose Control
The Courteeners
Lose Control
Lose Control
Ultimamente tenho vindo a atravessar
Lately I've been going through
Uma ou duas coisas que fariam as enfermeiras na ala virada azul
One or two things that would make the nurses on the ward turn blue
Coelho nos faróis com nenhum outro lugar para ir
Rabbit in the headlights with no place else to go
Você pode identificar o local onde você perdeu o controle?
Can you pinpoint the place where you lost control?
Onde é que você perde o controle?
Where did you lose control?
Onde é que você perde o controle?
Where did you lose control?
Você estava linda, radiante como o sol
You looked amazing, radiant like the sun
Fiquei realizar-se no salão de buracos escondidos de todos
I was hold up in the hall of holes hiding from everyone
Se eu secou, então eu vou voltar afogado
If I dried up, then I'll come back drowned
Bem-vindo a esta cidade
Welcome to this town
Onde é que você perde o controle?
Where did you lose control?
Onde é que você perde o controle?
Where did you lose control?
Coelho nos faróis com nenhum outro lugar para ir
Rabbit in the headlights with no place else to go
Você pode identificar o local onde você perdeu o controle?
Can you pinpoint the place where you lost control?
Onde é que você perde o controle?
Where did you lose control?
Onde é que você perde o controle?
Where did you lose control?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Courteeners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: