
Nobody
The Crane Wives
Ninguém
Nobody
Ela me acordou de madrugadaShe woke me up at dawn
Falando suave como uma aranhaSoft-spoken as a spider
Tecendo teias de palavras sagradas enquanto ela ainda estava dormindoSpinning webs of holy words while she was still asleep
Mate a Lua abaixo da minha janelaKill the Moon beneath my window
Puxe as cobertas mais apertadoPull the covers tighter
E escute a voz dela balançando como um machado pelas árvoresAnd hear her voice go swinging like a hatchet through the trees
Há uma sombra na porta de trásThere's a shadow at the back door
Algo se movendo nas sombrasSomething's moving in the shade
Ela ascende cigarros como lanternasShe lights cigarettes like lanterns
Para a escuridão na minha cabeçaFor the darkness in my head
Ninguém nunca me amou, nunca me amouNobody ever loved me, ever loved me
Ninguém nunca me amouNobody ever loved me
Do jeito que ela diz que me amaLike she tells me she does
Gentil como um hematomaTender as a bruise
Mais afiado que uma lâminaSharper than a razor
Embrulha seus tentáculos ao meu redorWraps her tentacles around me
Como se ela nunca fosse me deixar irLike she'll never let me go
Fúria abala as vigas, mas nunca a meu favorFury shakes the rafters, but never in my favor
Eu estou tremendo no olho da única tempestade que eu já conheciI'm trembling in the eye of the only storm I've ever known
As chaves estão na porta dos fundosThe keys are in the back door
Algo está chorando no meu peitoSomething's wailing in my chest
Ofusca toda sireneIt eclipses every siren
Qualquer pecado que ela tenha confessadoAny sins that she's confessed
Ninguém nunca me amou, nunca me amouNobody ever loved me, ever loved me
Ninguém nunca me amouNobody ever loved me
É o que ela me dizSo she tells me
Ninguém nunca me amou, nunca me amouNobody ever loved me, ever loved me
Ninguém nunca me amouNobody ever loved me
Como ela diz que me amaLike she tells me she does
Eu deveria estar contando minhas bênçãosI should be counting blessings
Algo é melhor do que nadaSomething is better than nothing
Não é, não é, não é?Isn't it, isn't it, isn't it
É próximo o suficiente de perfeitoIt's close enough to perfect
Dói, um pouquinho?What does it hurt, a little bit?
Um pouquinhoA little bit
Um pouquinhoA little bit
Ninguém nunca me amou, nunca me amouNobody ever loved me, ever loved me
Ninguém nunca me amouNobody ever loved me
Como ela me amaLike she loves me
Ninguém nunca me amou, nunca me amouNobody ever loved me, ever loved me
Ninguém nunca me amouNobody ever loved me
Como ela diz que me amaLike she tells me she does



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Crane Wives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: