Tradução gerada automaticamente

Hellbound
The Creepshow
Caminho do Inferno
Hellbound
Eu estive em tantos lugares diferentesI've been so many different places
Mas ainda não vi nadaBut i still ain't seen a thing
Dez mil milhas seguindo essas finas linhas brancasTen thousand miles straight own these thin white dotted lines
Meus olhos estão começando a arderMy eyes are starting to sting
Viajamos de cidade pequena a grande metrópole pra tocar em nossos lugares favoritosWe travel small town to big city to play our favorite dives
Esses provavelmente vão ser os melhores dias das nossas vidasThese are probably going to be the best days of our lives
Então lá vamos nós, de volta à estrada de novoSo here we go, back on the road again
E me deseje sorte, não tenho mais alma pra venderAnd wish me well, i've got no soul left to sell
Embora a gente não tenha muito pra mostrar agoraAlthough we may not have very much to show for it now
Pelo menos temos essas histórias pra contarAt least we have these stories to tell
É, a gente definitivamente vai pro infernoYeah we're definitely going to hell
Ficamos presos no desertoWe've been stranded in the desert
Até tivemos um aquecedor quebrado no frioEven had a broken heater in the cold
Estamos sempre esperando por mais uma noite cairWe're alway waiting for another night to fall
Esses dias dirigindo parecem tão longosThese driving day, they seem so long
Bem, esses tempos nem sempre são fáceisWell these times ain't always easy
E nosso dinheiro tá acabandoAnd our moneys running dry
Esses provavelmente vão ser os melhores dias das nossas vidasThese are probably going to be the best days of our lives
Então lá vamos nós, de volta à estrada de novoSo here we go, back on the road again
E me deseje sorte, não tenho mais alma pra venderAnd wish me well, i've got no soul left to sell
Embora a gente não tenha muito pra mostrar agoraAlthough we may not have very much to show for it now
Pelo menos temos essas histórias pra contarAt least we have these stories to tell
É, a gente definitivamente vai pro infernoYeah we're definitely going to hell
Então um brinde a lugares distantesSo here's to far off places
Um brinde à linha pontilhadaHere's to the dotted line
E um brinde a rostos bonitosAnd here's to pretty faces
Que deixamos tão pra trásWe leave so far behind
Bons amigos que não vamos esquecerGood friends we won't forget
E essa cela de prisão que dirigimosAnd this prison cell we drive
Esses provavelmente vão ser os melhores dias das nossas vidasThese are probably going to be the best days of our lives
Então lá vamos nós, de volta à estrada de novoSo here we go, back on the road again
E me deseje sorte, não tenho mais alma pra venderAnd wish me well, i've got no soul left to sell
Embora a gente não tenha muito pra mostrar agoraAlthough we may not have very much to show for it now
Pelo menos temos essas histórias pra contarAt least we have these stories to tell
É, a gente definitivamente vai pro infernoYeah we're definitely going to hell
Estamos em turnê há uma eternidadeWe been on tour forever
E essa van tá fedendo pra carambaAnd this van it fucking smells
A gente definitivamente vai pro infernoWe're definitely going to hell



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Creepshow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: