City Of Bugs
The Cribs
Cidade de Erros
City Of Bugs
Chegou até mim como uma voz de cima
It came to me like a voice from above
Ou como uma mensagem em louvor do amor platônico
Or like a message in praise of platonic love
E se você ficar na cabine
And if you stand in the booth
Então você não precisa se sentar com um estranho
Then you don't have to sit with a stranger
Uma rajada perfumada flui para meu cerne
A perfumed gust drifts to my core
Eu te dei uma ultima olhada
I give you one last look
Através de uma porta cruzada
Through a cross-hatched door
Mas eu estou desordenado querida
But I'm messed up baby
Igual o Muro de Berlim
Like the Berlin Wall
Esta noite
Tonight
Chegou até mim como uma voz de cima
It came to me like a voice from above
Ou como uma mensagem em louvor do amor platônico
Or like a message in praise of platonic love
Mas eu estou desordenado querida
But I'm messed up baby
Igual o Muro de Berlim
Like the Berlin Wall
Esta noite
Tonight
Você sente a violação na cidade dos erros
You feel the rape in the city of bugs
Encha o buraco com vidro
Fill the hole with glass
Explosões de navio após o amor
Vessels burst after love
Mas não demore muito sem deixar eles saberem
But don't go too long without letting them know
Que você está lá
That you're there
Uma rajada perfumada flui para meu cerne
A perfumed gust drifts to my core
Eu te dei uma ultima olhada
I give it one last look
Através de uma porta cruzada
It was a cross-hatched door
Mas eu estou desordenado querida
But I'm messed up baby
Igual o Muro de Berlim
Like the Berlin Wall
Esta noite
Tonight
Você chegou ao alcance
You came into reach
Como a Serpente e o Pêssego
Like the Serpent and Peach
Veio à mim no sonho
Came to me in the dream
Que as contrações sejam libertas
That contractions set free
Mas nunca é tarde para admitir para mim
But it's never too late to admit to me
Que você está preocupada
That you're worried
Nunca é uma escolha
Never a choice
Não me lembro da sua voz
Don't remember your voice
Eu nasci fora do vidro
I was born out of glass
Eu vou voltar pra lá finalmente
I'll return there at last
Em um clímax estilhaçando
In a shattering climax
O muro cai
The wall falls
Chegou até mim como uma voz de cima
It came to me like a voice from above
Ou como uma mensagem em louvor do amor platônico
Or like a message in praise of platonic love
E se você ficar na cabine
And if you stand in the booth
Então você não precisa se sentar com um estranho
Then you don't have to sit with a stranger
Você sente a violação na cidade dos erros
You feel the rape in the city of bugs
Encha o buraco com vidro
Fill the hole with glass
Explosões de navio após o amor
Vessels burst after love
Mas não demore muito sem deixar eles saberem
But don't go too long without letting them know
Que você está lá
That you're there
Sim
Yeah
Nunca é uma escolha
Never a choice
Não me lembro da sua voz
Don't remember your voice
Eu nasci fora do vidro
I was born out of glass
Eu vou voltar pra lá finalmente
I'll return there at last
Em um clímax estilhaçando
In a shattering climax
Para crianças excluídas a serem carregadas
For left out children to carry
Sim
Yeah
Um mundo sem pecado é um coisa cômica
A world without sin is a laughable thing
Então, saia em um limbo
So go out on a limb
Pegue uma pedra para nadar
Take a stone for a swim
Em um clímax estilhaçando
In a shatterin climax
O muro cai
The wall falls
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cribs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: