Tradução gerada automaticamente
Time of My Life
The Crocketts
O Melhor Momento da Minha Vida
Time of My Life
Bem, euWell I
TiveHad
O melhor momento da minha vidaThe time of my life
Não, eu nunca me senti assim antesNo, I've never felt this way before
Sim, eu juro que é verdade e eu devo tudo a você.Yes I swear It's the truth And I owe it all to you.
Esperei tanto tempo e agora finalmente encontrei alguém para ficar ao meu ladoI've been waiting for so long and now I've finally found someone to stand by me
Vi a escrita na parede e não consegui resistir à fantasiaSaw the writing on the wall and I just could not resist the fantasy
Agora olho nos olhos dela e não há como me esconder, ela vê através de mimNow I look into her eyes and there's nowhere I disguise she see's through me
Enquanto seguramos as mãos um do outro, tentamos entender a urgênciaAs we take each others hands we try to understand the urgency
Apenas lembre-seJust remember
Só tem uma coisa que eu não consigo ter de jeito nenhumThere's only one thing that I can't get at all
Então eu te digo uma coisa, isso pode ser amorSo I tell you something, this could be love
BabyBaby
Eu tive o melhor momento da minha vidaI had the time of my life
E nunca me senti assim antesAnd it never felt this way before
Sim, eu juro, é verdadeYes I swear, it's the truth
E eu devo tudo a você.And I owe it all to you.
Bem, eu vi os peitões dela e só queria meu pau entre elesWell I saw her big baloomas and I just wanted my wiener between them
É, eu vi os peitões dela e só queria meu pau entre elesYeah I saw her big baloomas and I just wanted my wiener between them
Apenas lembre-seJust remember
Só tem uma coisa que eu não consigo ter de jeito nenhumThere's only one thing that I can't get at all
Então eu te digo uma coisa, isso pode ser amorSo I tell you something, this could be love
BabyBaby
Eu tive o melhor momento da minha vidaI had the time of my life
E nunca me senti assim antesAnd it never felt this way before
Sim, eu juro, é verdadeYes I swear, it's the truth
E eu devo tudo a você.And I owe it all to you.
EuI've
TiveHad
O melhor momento da minha vidaThe time of my life
Não, eu nunca me senti assim antesNo I've never felt this way before
Sim, eu juroYes I swear
Que é verdadeIt's the truth
E eu devo tudo a você.And I owe it all to you.
BabyBaby
Eu tive o melhor momento da minha vidaI had the time of my life
E nunca me senti assim antesAnd I never felt this way before
Sim, eu juro que é verdadeYes I swear it's true
E eu devo tudo a você.And I owe it all to you.
Eu tive o melhor momento da minha vidaI've had the time of my life
E nunca me senti assim antesAnd it never felt this way before
Sim, eu juro que é verdadeYes I swear it's true
E eu devo tudo a você.And I owe it all to you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Crocketts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: