Labyrinth
The Cure
Labirinto
Labyrinth
Diga que este é o mesmo sol girando no mesmo céu
Say it's the same sun spinning in the same sky
Diga que estas são as mesmas estrelas fluindo na mesma noite
Say it's the same stars streaming in the same night
Diga-me que este é o mesmo mundo girando pelo mesmo espaço
Tell me it's the same world whirling through the same space
Diga-me que este é o mesmo tempo tropeçando pelo mesmo dia
Tell me it's the same time tripping through the same day
Então diga que esta é a mesma casa e nada na casa mudou
So say it's the same house and nothing in the house has changed
Yeah, diga que este é o mesmo quarto e nada no quarto é estranho
Yeah say it's the same room and nothing in the room is strange
Diga-me que este é o mesmo garoto queimando na mesma cama
Oh tell me it's the same boy burning in the same bed
Diga-me que este é o mesmo sangue penetrando na mesma cabeça
Tell me it's the same blood breaking in the same head
Diga que este é o mesmo gosto que se tira do mesmo beijo
Say it's the same taste taking down the same kiss
Diga que você é a mesma,
Say it's the same you
Diga que você é a mesma e sempre foi assim
Say it's the same you and it's always been like this
Diga que você é a mesma,
Say it's the same you
Diga que você é a mesma e sempre e para sempre será
Say it's the same you and it always and forever is
Diga que você é a mesma
Say it's the same you
Diga que você é a mesma e sempre foi assim
Say it's the same you and it's always been like this
Diga que você é a mesma,
Say it's the same you
Diga que você é a mesma e sempre e para sempre será
Say it's the same you and it always and forever is
Diga que você é a mesma
Say it's the same you
Diga que você é a mesma
Say it's the same you
Yeah, diga-me que é tudo igual
Yeah tell me it's all the same
Isso sempre foi assim
This is how it's always been
Mas se nada mudou...
But if nothing has changed...
Então isto deve significar...
Then it must mean...
Mas o sol está frio - o céu está errado
But the sun is cold - the sky is wrong
As estrelas estão negras - a noite se foi
The stars are black - the night is gone
O mundo está imóvel - o espaço está parado
The world is still - the space is stopped
O tempo acabou - o dia está derrubado
The time is out - the day is dropped
A casa está escura - o quarto está cicatrizado
The house is dark - the room is scarred
O garoto está morto - a cama está dura
The boy is stiff - the bed is hard
O sangue está grosso - a cabeça está estourada
The blood is thick - the head is burst
O gosto está seco - o beijo está sedento
The taste is dry - the kiss is thirst
E você não é a mesma
And it's not the same you
Você não é a mesma
It's not the same you
Não, isso nunca foi assim
No it never was like this
Você não é a mesma
It's not the same you
Você não é a mesma e isso nunca é, realmente
It's not the same you and it never really is
E você não é a mesma
It's not the same you
Você não é a mesma
It's not the same you
Não, isso nunca foi assim
No it never was like this
Você não é a mesma
It's not the same you
Você não é a mesma e isso nunca é, realmente
It's not the same you and it never really is
Você não é a mesma
It's not the same you
Você não é a mesma
It's not the same you
Oh, não é o mesmo
Oh it's not the same
Não é como sempre foi
This isn't how it's always been
Tudo deve ter mudado...
Everything has to have changed...
Ou sou eu...
Or it's me...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cure e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: