The Reasons Why
The Cure
Razões Pelas Qual
The Reasons Why
Eu não vou tentar te deixar para baixo pelo meu suicídio
I won't try to bring you down about my suicide
Não há necessidade de entender a minha grande surpresa
Got no need to understand about my big surprise
Não vou implorar para sufocar-se sobre o meu amor à vida
I won't beg to hang you up about my love of life
Se você jurar que não vai cantar sobre as razões pela qual
If you promise not to sing about the reasons why
Estou escrevendo-lhe uma carta
I am writing you a letter
Cada vez melhor
Getting better
Eu posso vê-la?
Can I see you?
Quando
When
Todas as luzes se apagam juntas
All the lights go out together
Culpar o tempo
Blame the weather
Sim, o frio novamente
Yeah, the cold again
Na escuridão por um segundo
In the darkness for a second
Tenho certeza de que os vi sorrindo, então
I am sure I see them smiling then
Eu os sinto me chamando
I feel them calling me
Sim, eles estão me chamando
Yeah, they're calling me
E eu estou caindo entre as estrelas
And I am falling through the stars
Você se lembra agora?
You remember now?
Sim, eu estou caindo em seus braços
Yeah I am falling in their arms
Você se lembra como?
You remember how?
Oh, eu estou caindo entre os céus
Oh, I am falling through the skies
Você se lembra disso?
You remember this?
Estou caindo em seus olhos
I am falling in their eyes
Você se lembra do beijo?
You remember the kiss?
Eu não vou tentar arrastá-la sobre o meu sacrifício
I won't try to pull you in about my sacrifice
Não faz sentido ficar chateado sobre o outro lado
Makes no sense to get upset about the other side
Eu não vou implorar para ficar fora do meu direito de morrer
I won't beg to put you out about my right to die
Se você jurar que não vai cantar sobre as razões pelas quais
If you promise not to sing about the reasons why
Estou te ligando à meia-noite
I am calling you at midnight
Sentindo-me bem, eu posso te dizer?
Feeling alright, can I tell you?
Quando?
When?
Na linha sem som, apenas as minhas palavras
On the line no sound but my words
Devem ser aves noturnas no fio novamente
Must be night birds on the wire again
No silêncio por um segundo
In the silence for a second
Tenho certeza de que os ouvi rindo então
I am sure I hear them laughing then
Eu os sinto me chamando
I feel them calling me
Sim, eles estão me chamando
Yeah they are calling me
Eu estou caindo entre das estrelas
I am falling through the stars
Você se lembra agora
You remember now
Sim, eu estou caindo em seus braços
Yeah, I am falling in their arms
Você se lembra como
You remember how
Eu estou caindo entre os céus
I am falling through the skies
Você se lembra disso
You remember this
Estou caindo em seus olhos
I am falling in their eyes
Você se lembra do beijo
You remember the kiss
Sabemos que eles disseram
We know they said
Você está segurando
You're holding on
Nada de algo que se foi
To nothing left of something gone
Sabemos que eles disseram
We know they said
Na deixa
In letting go
De medo e pavor
Of fear and dread
Tudo o que você sabe
And all you know
Vai perder a necessidade de certeza
You'll lose the need of certainty
E na crença da eternidade
And make-believe eternity
Para encontrar a verdadeira realidade
To find the true reality
No belo infinito
In beautiful infinity
Mas eu não vou tentar te deixar para baixo pelo meu suicídio
But I won't try to bring you down about my suicide
Se você jurar que não vai cantar sobre as razões pela qual
If you promise not to sing about the reasons why
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cure e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: