395px

Carta da Morte

The Cyborgs

Death Letter

I got a letter this mornin, how do you reckon it read?
It said: Hurry, hurry, yeah, your love is dead
I got a letter this mornin, I say how do you reckon it read?
You know, it said: Hurry, hurry, how come the gal you love is dead?

So, I grabbed up my suitcase, and took off down the road
When I got there she was layin on a coolin board
I grabbed up my suitcase, and I said and I took off down the road
I said, but when I got there she was already layin on a coolin board

Well, I walked up right close, looked down in her face
Said, the good ole gal got to lay here til the Judgement Day
I walked up right close, and I said I looked down in her face
I said the good ole gal, she got to lay here til the Judgement Day

Looked like there was 10, 000 people standin round the buryin ground
I didn't know I loved her til they laid her down
Looked like 10, 000 were standin round the buryin ground
You know I didn't know I loved her til they damn laid her down

Lord, have mercy on my wicked soul
I wouldn't mistreat you baby, for my weight in gold
I said, Lord, have mercy on my wicked soul
You know I wouldn't mistreat nobody, baby, not for my weight in gold

Well, I folded up my arms and I slowly walked away
I said: Farewell honey, I'll see you on Judgement Day
Ah, yeah, oh, yes, I slowly walked away
I said: Farewell, farewell, I'll see you on the Judgement Day

You know I went in my room, I bowed down to pray
The blues came along and drove my spirit away
I went in my room, I said I bowed down to pray
I said the blues came along and drove my spirit away

You know I didn't feel so bad, til the good ole sun went down
I didn't have a soul to throw my arms around

Carta da Morte

Eu recebi uma carta esta manhã, como você acha que leu?
Ele disse: Depressa, depressa, sim, seu amor está morto
Eu recebi uma carta esta manhã, eu digo como você acha que lê?
Você sabe, ele disse: Depressa, depressa, como é que a garota que você ama está morta?

Então, peguei minha mala e saí pela estrada
Quando cheguei lá, ela estava em uma prancha legal
Eu peguei minha mala, e eu disse e desci a estrada
Eu disse, mas quando cheguei lá, ela já estava em uma mesa

Bem, eu cheguei bem perto, olhei para baixo na cara dela
Disse, o bom ole gal tem que colocar aqui até o Dia do Julgamento
Eu andei bem perto, e eu disse que olhei para baixo na cara dela
Eu disse o bom ole gal, ela tem que ficar aqui até o Dia do Julgamento

Parecia que havia 10 mil pessoas em volta do terreno de enterramento
Eu não sabia que a amava até que eles a deitaram
Parecia que 10.000 estavam em pé ao redor do terreno de enterro
Você sabe que eu não sabia que a amava até que eles a deitaram

Senhor, tenha misericórdia da minha alma má
Eu não iria maltratar você, baby, pelo meu peso em ouro
Eu disse, Senhor, tenha misericórdia da minha alma perversa
Você sabe que eu não iria maltratar ninguém, baby, não pelo meu peso em ouro

Bem, eu dobrei meus braços e lentamente fui embora
Eu disse: Adeus querida, eu vou te ver no dia do julgamento
Ah, sim, oh, sim, eu lentamente fui embora
Eu disse: Adeus, adeus, vejo você no Dia do Julgamento

Você sabe que eu fui no meu quarto, eu me curvei para orar
O blues veio e levou meu espírito embora
Eu fui no meu quarto, eu disse que me inclinei para orar
Eu disse que o blues veio e levou meu espírito embora

Você sabe que eu não me senti tão mal, até que o bom sol se pôs
Eu não tinha alma para jogar meus braços