House of Clocks
The premise, basically,
A modern tragedy
Disdained senility
Gore-tempered novelty
An inability
For cold reality
The clocks are the main thing
And they'll start reversing
The clocks are the main thing
And they'll start reversing
And then the dead are getting up
The servant ends up dead
Just like the newlyweds
Somewhat unwarranted
Nails driven in their heads
Enter the spirited
Punks with their egos fed
The clocks are the main thing
And they'll start reversing
The clocks are the main thing
And they'll start reversing
And then the dead are getting up
They expedite the plan
The gardener kills the gland (?)
Then punk 1 kills the man
That's when it all began
They should have watched the hands
They couldn't understand
The clocks are the main thing
and they'll start reversing
The clocks are the main thing
and they'll start reversing
You'd think that they would have had enough
Casa dos Relógios
A premissa, basicamente,
Uma tragédia moderna
Desdenhada pela velhice
Novidade temperada com sangue
Uma incapacidade
Para a fria realidade
Os relógios são o principal
E eles vão começar a voltar
Os relógios são o principal
E eles vão começar a voltar
E então os mortos vão se levantar
O servo acaba morto
Assim como os recém-casados
Um tanto injustificado
Pregos cravados em suas cabeças
Entram os animados
Punks com seus egos inflados
Os relógios são o principal
E eles vão começar a voltar
Os relógios são o principal
E eles vão começar a voltar
E então os mortos vão se levantar
Eles aceleram o plano
O jardineiro mata a glândula (? )
Então o punk 1 mata o homem
Foi aí que tudo começou
Eles deveriam ter observado os ponteiros
Eles não conseguiam entender
Os relógios são o principal
E eles vão começar a voltar
Os relógios são o principal
E eles vão começar a voltar
Você pensaria que eles já teriam tido o suficiente