Gunslinger's Glory
The Dead South
Glória do Pistoleiro
Gunslinger's Glory
Rasteje e rasteje até você cair naquele antigo quarto escuro
Creep and crawl until you fall into that old dark room
Onde você deixou seus pecados e todos os seus amigos
Where you left your sins and all of your friends
Encarando as mentiras do seu velho enquanto ele assistia você se afogar
Staring back the old man's lies as he watched you drown
Você se levanta e você apenas espirra
You get up and you just splash around
Sem nunca saber o porque, eles não vão entender
Never really knowing why, they won't understand
Enquanto você é pendurado naquela árvore com aquele olhar de desespero
As you hang from the tree with that look of despair
Puxando suas armas e atirando mais uma vez
Pulling out your guns and blast another round
Oh, um dia desses você teve a sua, você teve sua coroa
Oh, one of these days you got your, you got your crown
Eu quero ser o melhor
I want to be the very best
O melhor de sempre
Best there ever is
O gatilho mais rápido
The quickest draw
O filho da puta mais durão nessas terras
The toughest motherfucker in these lands
Eu quero ser o melhor
I want to be the very best
O melhor de sempre
Best there ever is
O gatilho mais rápido
The quickest draw
O filho da puta mais difícil nessas terras
The toughest motherfucker in these lands
Andando por ai todos os dias enquanto atiro
Going around every day as I shoot away
Fazendo-os cair de joelhos para rezar
Taking 'em on down to their knees to pray
Fiz o meu caminho até o topo, como eu sabia que iria
Make my way up to the top, as I knew I would
Ser um pistoleiro é uma glória e porra, porra é bom
Being a gunslinger is a glory and goddamn, goddamn it's good
Eu quero ser o melhor
I want to be the very best
O melhor de sempre
Best there ever is
O gatilho mais rápido
The quickest draw
O filho da puta mais durão nessas terras
The toughest motherfucker in these lands
Eu quero ser o melhor
I want to be the very best
O melhor de sempre
Best there ever is
O gatilho mais rápido
The quickest draw
O filho da puta mais durão nessas terras
The toughest motherfucker in these lands
Bem, eu realizei o meu desejo, fui o melhor
Well I got my wish, I was the best
O único problema é
The only problem is
Que estou deitado no cimento frio
I'm laying on the cold cement
Com uma bala na minha cabeça
With a bullet in my head
Na minha cabeça
In my head
Na minha cabeça
In my head
Agora estou morto
Now I'm dead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dead South e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: