Tradução gerada automaticamente
This Old Home
The Deadly Syndrome
Esta Velha Casa
This Old Home
Esta velha casaThis old home
Não me deixa sairWon't let me out
As pessoas vêm ePeople come and
Algumas crianças vãoSome children leave
Este buraco está se aprofundandoThis hole is deepening
Vai me engolirIt's going to swallow me
Eu sou só comoI'm just like
Só como os ácarosJust like the mites
O plano deles é o mesmo queTheir plot's the same as
O mesmo que o meuThe same as mine
Destruindo esta casaTearing down this house
Um pedaço de cada vezOne piece at a time
Onde não sobra nadaWhere there is nothing left
Além do charme da cidade pequenaBut small town charm
Não tem realmente nada aquiThere's really nothing left
E parece tão distanteAnd it seems so far
A poeira se acumula ao nosso redorDust gathers round us
Esta casa foi feita para cairThis house was built to fall
Eu serei sua bússolaI'll be your compass
Se você for minha bola de demoliçãoIf you'll be my wrecking ball
Volte pra casa...Come back home...
Volte pra casa...Come back home...
Volte pra casa...Come back home...
Volte pra casa...Come back home...
Volte pra casa...Come back home...
Volte pra casa...Come back home...
Volte pra casa...Come back home...
Volte pra casa...Come back home...
(Eu nunca vou)(I'll never go)
Volte pra casa...Come back home...
(Eu nunca vou)(I'll never go)
Volte pra casa...Come back home...
(Eu nunca vou)(I'll never go)
Volte pra casa...Come back home...
(voltar pra casa)(back home)
Volte pra casa...Come back home...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Deadly Syndrome e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: