Coming Down That Road
The Deaf
Indo Por Esse Caminho
Coming Down That Road
Eu deixei meu corpo no chão
I left my body on the floor
Você disse que estava tudo bem
You said it was alright
Para deixar as coisas para trás tão fácil
To leave the things behind so easy
Sozinho e no escuro
All alone and in the dark
Meus olhos estão bem abertos
My eyes are open wide
Arrepios na noite irão me guiar
Shivers in the night will guide me
Estou indo por esse caminho facilmente
I'm coming down that road so easily
Estou indo por esse caminho e tento ver
I'm coming down that road and try to see
Para estar do seu lado (ao seu lado)
To be on your side (on your side)
Para estar ao seu lado novamente!
To be on your side again!
O relógio está correndo enquanto você se foi
The clock is ticking while you're gone
O tempo está do seu lado
The time is on your side
Seja aquele que está lá muito cedo
Be the one who's there too early
Sua sombra está rastejando na parede
Your shadow is creeping on the wall
E as memórias vão cair
And memories will fall
Luz está indo para baixo tão lentamente
Light is going down so slowly
E eu vou por esse caminho facilmente
And I'm coming down that road so easily
Estou indo por esse caminho e tentar ver
I'm coming down that road and try to see
Para estar do seu lado (ao seu lado)
To be on your side (on your side)
Para estar ao seu lado novamente!
To be on your side again!
Você atirou em mim e tudo de novo
You shot me down and all again
A sorte desmoronou
Fortune fell apart
Ausência faz o coração crescer mais afeiçoado
Absence makes the heart grow fonder
Sozinho e no escuro
All alone and in the dark
Meus olhos estão bem abertos
My eyes are open wide
Arrepios na noite irão me guiar
Shivers in the night will guide me
Estou indo por esse caminho tão facilmente
I'm coming down that road so easily
Estou indo por esse caminho e tentar ver
I'm coming down that road and try to see
Para estar do seu lado (ao seu lado)
To be on your side (on your side)
Para estar ao seu lado novamente!
To be on your side again!
Tchau, tchau, senhorita
Bye, bye, lady
Não diga: Talvez esta noite
Don't say: Maybe tonight
Guarde suas desculpas
Save your sorry
Deixe suas histórias para trás
Leave your stories behind
E saia da angústia
And quit the anguish
Estou voltando para casa hoje à noite
I'm coming home tonight
Bye, bye, senhorita
Bye, bye, lady
Não diga: talvez esta noite
Don't say: maybe tonight
Guarde suas desculpas
Save your sorry
Deixe suas histórias para trás
Leave your stories behind
E eu vou por esse caminho tão facilmente
And I'm coming down that road so easily
Estou indo por esse caminho e tentar ver
I'm coming down that road and try to see
Para estar do seu lado (ao seu lado)
To be on your side (on your side)
Para estar no seu caminho (no seu caminho)
To be on your way (on your way)
Para estar ao seu lado novamente!
To be on your side again!
Para estar ao seu lado novamente!
To be on your side again!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Deaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: