Tradução gerada automaticamente

Four Amigos
The Dear Hunter
Quatro Amigos
Four Amigos
Pequenas linguagens caem sobre os enxames desse espírito em busca de cançãoLittle linguistics befall this spirit's swarms in search of song
Terras de batalha selvagens da sintaxe, críticos empilhadosWild battlegrounds of syntax, stacked detractors
Plantando sementes que ambos os lados podem estar erradosPlanting seeds that both sides could be wrong
E assim, gravadas estão suas maneiras dentro dos ossosAnd so, etched are their ways within their bones
Difícil de perceber, mas mudandoHard to perceive, but changing
Firme e de pé no caminhoSteadfast and standing in the way
A luz do dia nunca poderia penetrarDaylight could never penetrate
Justo quando pensei que poderia conceber uma ponte entreJust when I thought I could conceive a bridge between
É fumaça no ar, e calor sob meus pés?Is that smoke in the air, and heat below my feet?
Você enganou o incendiário que há em mimYou've deceived the arsonist in me
Tão desorientado, não sei como você vê isso, mas eu seiSo misguided, I don't know how you see that, but I know
Cara, é tão difícil entender às vezesMan, it's so hard to get a read sometimes
Como saber em quem você vai acreditarOn how to tell who you're gonna believe
Mas não deveria ser você a ter que ler tão bemBut it shouldn't be up to you to have to read so fine
Entre as linhas só para descobrir alguma realidade idealBetween the lines just to uncover some ideal reality
Era após era, nós apodrecemos ou atrofiamosAge after age we decay or atrophy
Em formas que juramos superarInto shapes we had sworn to supercede
Arraste a âncora até que ela se despedaçeDrag the anchor until it tears itself apart
Ou afunde todo o maldito navio, tentando guiá-lo no escuroOr sink the whole damn ship, trying to steer it in the dark
Oh, não, cara, é tão difícil entender às vezesOh, no, man, it's so hard to get a read sometimes
Como saber em quem você vai acreditarOn how to tell who you're gonna believe
Mas não deveria ser você a ler entre as linhasBut it shouldn't be up to you to read between the lines
Só para manter sua sanidadeJust to keep your sanity
Então vá devagar, caraSo take it slow, man
Porque realmente estamos ficando sem tempoCause we're really running out of time
Era após era, nós apodrecemos ou atrofiamosAge after age we decay or atrophy
Em formas que juramos superarInto shapes we had sworn to supersede
Arraste a âncora até que ela se despedaçeDrag the anchor until it tears itself apart
Ou afunde todo o maldito navio, tentando guiá-lo no escuroOr sink the whole damn ship, trying to steer it in the dark



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dear Hunter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: