Tradução gerada automaticamente
The Indigo Child
The Dear Hunter
A criança índigo
The Indigo Child
A criança índigo
The Indigo Child
Virá por aí de novo
Will be coming 'round again
Quando ela estiver bem e pronta para
When she's good and ready to
Então continue orando até então
So keep praying till then
A criança índigo
The Indigo Child
Estará de volta antes do fim
Will be back before the end
Toda essa luz e amor pela Criança Índigo
All this light and love for the Indigo Child
Ela nunca verá sua fé como uma fraqueza
She'll never see your faith as a weakness
Quando ela sabe que você está apto a concordar
When she knows that you're fit to acquiesce
E se as montanhas se moverem dentro de sua linha de vida
And if the mountains will move within your lifeline
Não se mova só porque você fugiu
Don't move just because you got away
Não era a sua vez, melhor submeter
It wasn't your time, better to submit
A menos que a verdade possa substituir o que o boca a boca trará
Unless the truth can supersede what the word of mouth will bring
Uma luz pode enfiar a linha na agulha se for afiada o suficiente para picar
A light can thread the needle if it's sharp enough to sting
Toda a base para a sabedoria da sua coroa
The whole foundation for the wisdom of your crown
Não significará nada até que ela esteja disposta a ser
Won't mean anything until she's willing to be
A criança índigo
The Indigo Child
A criança índigo
The Indigo Child
(Ela vai ser
(She will be
Tudo)
Everything)
Suspenso pela crença
Suspended by belief
Que o retorno dela trará
That her return will bring
Um fim para o sofrimento sem sentido
An end to the senseless suffering
Mas se você nunca der uma olhada além das páginas do livro dela
But if you never get a look past the pages of her book
Você nunca terá a chance de questionar o porquê (por quê?)
You'll never get the chance to question why (Why?)
Com tudo o que há a ganhar em colocar o mal de joelhos
With all there is to gain from bringing evil to its knees
Ela fica longe e nem tenta? (E nem mesmo, nem mesmo tente)
Does she stay away and never even try? (And never even, never even try)
Há algo mais que a esteja impedindo de voltar?
Is there something else that might be keeping her from her return?
Ela não tem medo de ser
Isn't she unafraid to be
A criança índigo?
The Indigo Child?
(Ela sabe que ainda estamos aqui?
(Does she know we're still here?
Criança, você pode nos ver mais?
Child, can you see us anymore?
Nós temos esperado tanto por um favor
We've been waiting so long for a favor
Qualquer coisa para um doce alívio
Anything for sweet relief
Já faz tanto tempo que continuamos morrendo)
It's been so long, we keep dying)
Se você espera encontrar prorrogação após o prazo de validade
If you expect to find reprieve past the point of expiry
Realmente é melhor você parar para questionar como
You'd really better stop to question how
Com tantos que morreram antes de você esperando o mesmo
With so many who died before you waiting for the same
Essa crença permanece
Does such belief remain
Devoto no nome
Devout in the name
A criança índigo
The Indigo Child
A criança índigo
The Indigo Child
A criança índigo
The Indigo Child
A criança índigo
The Indigo Child
A criança índigo
The Indigo Child
A criança índigo
The Indigo Child
A criança índigo
The Indigo Child
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dear Hunter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: