I Don't Mind
Truly, with his thorn in your side
and you don't know why
Julie dips her toe in the tide
and she don't know why
No, she don't know why she got
all dolled up for a suicide
And when the stage lights dimmed on the fading scrim,
it was morning before the cheering died
Is it too late to tell you that I don't mind?
King George in imperial robe
and a lazy eye
knelt down as the semaphore broke
on his tawdry bride
But we don't know why he got
all stressed out on the motherland
With his T.V. sets and his fighter jets
and the royal ubiquitous handycam
Is it too late to tell you that I don't mind?
Here's you with your mom on your back
going into the woods
She's so proud that you're staying on track
like a good son should
But you don't know why you got
all choked up when you said goodbye
And you can hear her still when the nights are still
all crying out for calamine
Is it too late to tell you that I don't mind?
Is it too late to tell you that I don't mind?
Eu Não Me Importo
De verdade, com seu espinho na pele
E você não sabe por quê
Julie molha o pé na maré
E ela não sabe por quê
Não, ela não sabe por que se arrumou
Toda linda pra um suicídio
E quando as luzes do palco se apagaram na tela que sumia,
Era de manhã antes da torcida se calar
É tarde demais pra te dizer que eu não me importo?
Rei George em um manto imperial
E um olhar preguiçoso
Ajoelhou-se quando o semáforo quebrou
Na sua noiva cafona
Mas a gente não sabe por que ele ficou
Todo estressado com a pátria
Com suas TVs e seus caças
E a câmera real sempre à mão
É tarde demais pra te dizer que eu não me importo?
Aqui está você com sua mãe nas costas
Entrando na floresta
Ela está tão orgulhosa que você está no caminho certo
Como um bom filho deve
Mas você não sabe por que ficou
Todo emocionado quando se despediu
E você ainda pode ouvi-la quando as noites estão calmas
Toda chorando por calamina
É tarde demais pra te dizer que eu não me importo?
É tarde demais pra te dizer que eu não me importo?