The Bachelor And The Bride

There's a wrinkle in the water
Where we laid our first daughter
And I think the wind blows so sweetly there.
Over there.

And the windows and the cinders
And the willows in the timbers.
The infernal rattling of the rain
Still remains.

"But I," said the bachelor to the bride,
"Am not waiting for tonight.
No, I, I will box your ears
And leave you here stripped bare,
Stripped bare."

Hear the corncrakes and the deerhooves
And the sleet rain on the slate roof.
A medallion locked inside her hands.
In her hands.

And his fingers, are they telling
Of the barren of her belly?
Do his calluses cure her furrowed brow,
Even now?

"But I," said the bachelor to the bride,
"Am not waiting for tonight.
No, I, I will box your ears
And leave you here stripped bare,
Stripped bare."

"But I," said the bachelor to the bride,
"Am not waiting for tonight.
No, I, I will box your ears
And take your tears
And leave you, leave you here
Stripped bare."

O Solteirão E A Noiva

Há um vinco na água
Onde colocamos nossa primeira filha
E eu acho que o vento sopra tão docemente lá.
Lá.

E as janelas e as cinzas
E os salgueiros no madeiras.
O barulho infernal da chuva
Ainda permanece.

"Mas eu", disse o solteirão para a noiva,
"Não estou à espera para esta noite.
Não, eu, eu vou bater nos seus ouvidos
E deixar-lhe aqui despida,
Despida ".

Ouça os codornizões e os cascos de veado
E a chuva de granizo no telhado de ardósia.
Um medalhão preso em suas mãos.
Em suas mãos.

E seus dedos, eles estão dizendo
Do estéril de seu ventre?
Seus calos curaram sua testa franzida,
Mesmo agora?

"Mas eu", disse o solteirão para a noiva,
"Não estou à espera para esta noite.
Não, eu, eu vou bater nos seus ouvidos
E deixar-lhe aqui despida,
Despida ".

"Mas eu", disse o solteirão para a noiva,
"Não estou à espera para esta noite.
Não, eu, eu vou bater nos seus ouvidos
E tomar suas lágrimas
E deixar-lhe aqui despida,
Despida ".

Composição: Colin Meloy