Tradução automática

19 Summertime
The Defiants
Verão de 19
19 Summertime
Eu era só um garotoI was just a young boy
Vindo fácil, indo fácilEasy come, easy go
Você estava descalça, bronzeadaYou were barefoot, Sun tanned
Dançando com o rádioRockin' to the radio
Você era uma em um milhãoYou were one in a million
Eu não ia desistir até dar meu melhor golpeI wasn't givin' in till I took my best shot
Oh, e quando o sol se pôs, foi um paraíso encontradoOh, and when the Sun went down, it was paradise found
Você quase fez meu coração pararYou almost made my heart stop
Quando éramos jovens parecia que estávamos voandoWhen we were young it felt like we were flying
Em um alto como se estivéssemos bêbados de solOn a high like we were drunk on sunshine
Ainda sonho com você, quando você era minhaI still dream about you back when you were mine
De volta no verão de 19Back in 19 summertime
Tive que fazer meu próprio caminhoHad to make my own way
Crescendo e seguindo em frenteGrowin' up and movin' on
Ainda penso em você sempreI still think about you always
Baby, desde que você se foiBaby ever since you've been gone
Mas se você quiser voltar, voltar no tempoBut If you wanna hit rewind, go back in time
Reescrever um pouco da históriaRewrite a little history
Se você sente o mesmoIf you feel the same
Não apague essa chama, por que nãoDon't put out that flame, why don'tcha
Vem e encontra seu caminho de volta pra mimCome and find your way back to me
Quando éramos jovens parecia que estávamos voandoWhen we were young it felt like we were flying
Em um alto como se estivéssemos bêbados de solOn a high like we were drunk on sunshine
Ainda sonho com você, quando você era minhaI still dream about you back when you were mine
De volta no verão de 19Back in 19 summertime
Tive que fazer meu próprio caminhoHad to make my own way
Crescendo e seguindo em frenteGrowin' up and movin' on
Ainda penso em você sempreI still think about you always
Baby, desde que você se foiBaby ever since you've been gone
Mas se você quiser voltar, voltar no tempoBut If you wanna hit rewind, go back in time
Reescrever um pouco da históriaRewrite a little history
Como eu gostaria de nunca ter deixado você irHow I wish that I never let you go
Me diga por que dissemos adeusTell me why we said goodbye
Todos aqueles anos atrásAll of those years ago
Quando éramos jovens parecia que estávamos voandoWhen we were young it felt like we were flying
Em um alto como se estivéssemos bêbados de solOn a high like we were drunk on sunshine
Ainda sonho com você, quando você era minhaI still dream about you back when you were mine
De volta no verão de 19Back in 19 summertime
Tive que fazer meu próprio caminhoHad to make my own way
Crescendo e seguindo em frenteGrowin' up and movin' on
Ainda penso em você sempreI still think about you always
Baby, desde que você se foiBaby ever since you've been gone
Mas se você quiser voltar, voltar no tempoBut If you wanna hit rewind, go back in time
Reescrever um pouco da históriaRewrite a little history
É, estávamos voandoYeah, we were flying
Oh, estávamos bêbados de solOh, we were drunk on sunshine
É, você se lembra quando você era minha?Yeah, do you remember when you were mine?
De volta no verão de 19Back in 19 summertime
Quando éramos jovens parecia que estávamos voandoWhen we were young it felt like we were flying
Em um alto como se estivéssemos bêbados de solOn a high like we were drunk on sunshine
Ainda sonho com você, quando você era minhaI still dream about you back when you were mine
De volta no verão de 19Back in 19 summertime
Tive que fazer meu próprio caminhoHad to make my own way
Crescendo e seguindo em frenteGrowin' up and movin' on
Ainda penso em você sempreI still think about you always
Baby, desde que você se foiBaby ever since you've been gone
Mas se você quiser voltar, voltar no tempoBut If you wanna hit rewind, go back in time
Reescrever um pouco da históriaRewrite a little history
Eu ainda posso sentir seu coração batendo junto ao meuI can still feel your heartbeat next to mine
Oh garota, eu ainda te amo depois de todo esse tempoOh girl I still love you after all this time
Oh, aquelas memórias que deixamos pra trásOh those memories we left behind
De volta no verão de 19Back in 19 summertime



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Defiants e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: