
Hall Of Mirrors
The Distillers
Sala de Espelhos
Hall Of Mirrors
Eu chego como um furacão destruindo tudoI come down like a hurricane sucked up inside
Agora eu vou cuspir o sofrimentoNow I spit out the suffer, yeah
Você diz que quer uma revelação, comemore isso, meu amorYou say you want a revelation, revel in this my lover
Você está livre na liberdadeYou're free at liberty
Mas às vezes me pergunto se é isso que você querIs this what you want, sometimes I wonder
Há uma estrada para o precipícioThere's a highway to, to the edge, yeah
Uma vez por noite você se levará até láOnce a night you will drive yourself there
E no final da estrada você vai encontrar a respostaAt the end of the road, you will find the answer
E no final da estrada você vai provar o abismoAt the end of the road you will drink abyss
Eu chego feito chuva de sangue caindo um céu de carne dilaceradaI come down like a bloody rain cuts up flesh sky
Pulso com batimentos fracosPulse beating under, yeah
Flores com pétalas de carne em um jardim de ossosMeat petals bloom in a bone garden
Nenhum Deus, nenhum espírito vai te salvar agoraAin't no God, no ghost gonna save you now
Eu vendo almas na beira da estradaI sell souls at the side of the road
Você gostaria de pegar uma senha?Would you like to take a number?
Há uma estrada para o precipícioThere's a highway to, to the edge, yeah
Uma vez por noite você se levará até láOnce a night you will drive yourself there
E no final da estrada você vai encontrar a respostaAt the end of the road you will find the answer
E no final da estrada você vai provar o medoAt the end of the road you will drink the fear
Não tenha pressa, venha, pegue o que você procuraTake your time, come on, get what you come for
Não desperdice meu tempo, venha, pegue o que você procuraDon't waste my time, come on, get what you come for
Não desperdice meu tempo, venha, pegue o que você procuraDon't waste my time, come on, get what you come for
Não desperdice meu tempo, venha, pegue o que você procuraDon't waste my time, come on, get what you come for
Há uma estrada para o precipícioThere's a highway to, to the edge, yeah
Uma vez por noite você se levará até láOnce a night you will drive yourself there
E no final da estrada você vai encontrar a respostaAt the end of the road you will find the answer
E no final da estrada você vai provar o abismoAt the end of the road you will drink abyss
Eu assisti você queimar no olho do meu SolI watched you burn in the eye of my Sun
No olho do meu SolIn the eye of my Sun, yeah yeah
Eu fodi você no olho do meu SolI fucked you in, in the eye of my Sun
No olho do meu SolIn the eye of my Sun, yeah yeah
Eu assisti você queimar no olho do meu SolI watched you burn in the eye of my Sun
No olho do meu SolIn the eye of my Sun, yeah yeah
Eu fodi você no olho do meu SolI fucked you in, in the eye of my Sun
No olho do meu SolIn the eye of my Sun, yeah yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Distillers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: