When The Music's Over
The Doors
Quando a Música Terminar
When The Music's Over
Sim, vamos
Yeah, c'mon
Quando a música terminar
When the music's over
Quando a música terminar, sim
When the music's over, yeah
Quando a música terminar
When the music's over
Apague as luzes
Turn out the lights
Apague as luzes
Turn out the lights
Apague as luzes, sim
Turn out the lights, yeah
Quando a música terminar
When the music's over
Quando a música terminar
When the music's over
Quando a música terminar
When the music's over
Apague as luzes
Turn out the lights
Apague as luzes
Turn out the lights
Apague as luzes
Turn out the lights
A música é sua amiga íntima
For the music is your special friend
Dance no fogo se ela quiser
Dance on fire as it intends
Música é a sua única amiga
Music is your only friend
Até o fim
Until the end
Até o fim
Until the end
Até o fim
Until the end
Cancele a minha inscrição para a ressureição
Cancel my subscription to the Resurrection
Mande minhas credenciais para a casa de detenção
Send my credentials to the House of Detention
Tenho alguns amigos lá dentro
I got some friends inside
O rosto no espelho não vai parar
The face in the mirror won't stop
A garota na janela não vai cair
The girl in the window won't drop
Uma reunião de amigos
A feast of friends
"Viva!", ela gritou
"Alive!", she cried
Esperando por mim
Waitin' for me
Do lado de fora
Outside!
Antes que eu mergulhe
Before I sink
No grande sono
Into the big sleep
Eu quero ouvir
I want to hear
Eu quero ouvir
I want to hear
O grito da borboleta
The scream of the butterfly
Volte, baby
Come back, baby
De volta aos meus braços
Back into my arm
Estamos nos cansando de ficar parados
We're gettin' tired of hangin' around
Aguardando com nossas cabeças junto ao chão
Waitin' around with our heads to the ground
Eu ouço um som muito suave
I hear a very gentle sound
Muito perto mas ainda muito distante
Very near yet very far
Muito brando, sim, muito claro
Very soft, yeah, very clear
Venha hoje, venha hoje
Come today, come today
O que eles têm feito com a terra?
What have they done to the earth?
O que eles têm feito com nossa irmã gentil?
What have they done to our fair sister?
Arruinaram e saquearam e a rasgaram e a morderam
Ravaged and plundered and ripped her and bit her
A esfaquearam durante o amanhecer
Stuck her with knives in the side of the dawn
A prenderam com estacas e a arrastaram
And tied her with fences and dragged her down
Eu ouço um som muito suave
I hear a very gentle sound
Com seu ouvido colado no chão
With your ear down to the ground
Nós queremos o mundo e o queremos...
We want the world and we want it...
Nós queremos o mundo e o queremos...
We want the world and we want it...
Agora
Now
Agora?
Now?
Agora!
Now!
Noite persa, baby
Persian night, babe
Veja a luz, baby
See the light, babe
Nos salve!
Save us!
Jesus!
Jesus!
Nos salve!
Save us!
Então quando a música terminar
So when the music's over
Quando a música terminar
When the music's over, yeah
Quando a música terminar
When the music's over
Apague as luzes
Turn out the lights
Apague as luzes
Turn out the lights
Apague as luzes
Turn out the lights
A música é sua amiga íntima
Well the music is your special friend
Dance no fogo se ela quiser
Dance on fire as it intends
Música é a sua única amiga
Music is your only friend
Até o fim
Until the end
Até o fim
Until the end
Até o fim!
Until the end!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Doors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: