Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 20
Letra

Vices

Vices

Aqui estou, em uma poçaHere I sit, in a puddle
Cheio de minha própria urinaFull of my own piss
Tentando fazer uma fraseTrying to make a sentence
Atravesse em linha reta através do meu lábioCross straight through my lip

Logo no momentoRight at the moment
Meus olhos secosMy eyes dry
E cola para oAnd glue to the
Backside de minhas pálpebrasBackside of my eyelids

Eu puxo minha cabeça erguidaI pull my head up
Off the barOff the bar
Com uma reentrânciaWith an indentation
Na minha testaOn my forehead

A seco da garrafaThe bottle's dry
Tropeço foraStumble outside
Com a (cerveja) etiqueta coladaWith the (beer) label glued
Para a parte de trás da minha mão direita.To the backside of my right hand.

Quanto tempo euHow long have I
Foi passado para fora?Been passed out?
E o que é esse sangueAnd what's this blood
Em meus sapatos sobre?On my shoes about?

Eu descascar as cortinasI peel the curtains
Voltar e sentir aBack and feel the
Sunlight me cegarSunlight blind me
Através da minha pálpebraThrough my eyelid

Fazendo a sua maneiraMaking it's way
Em meu cérebroInto my brain
Como um som 04:00Like a 4pm sound
Verificação de bumbo.Checking bass drum.

ParacetamolAcetaminophen
Está fazendo lentamenteIs slowly making
É atravésIt's way through
Meu sangueMy bloodstream

Meu sangue começa a chorarMy blood begins to cry
Bombas Meu estômago a últimaMy stomach pumps the last
Restantes gotas de bileRemaining drops of bile
Em minha gargantaInto my throat

Enquanto eu discar para descobrirWhile I dial out to find out
O que eu fiz ontem à noiteWhat I did last night
Descobrir e pensando que era legalFinding out and thinking that was cool
Não tristeNot sad

Como tenho sido desmaiou?How long have I been passed out?
E quem diabos é esse cara dormindo no meu sofá?And who the fuck is that guy sleeping on my couch?
Por que diabos ele está usando meu anel de casamento?Why the fuck is he wearing my wedding ring?
E por que estou vestindo uma lingerie?And why am I wearing a negligee?

E por que é meio-dia em uma terça-feira?And why is it noon on a tuesday?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dopamines e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção