
Keep Me Warm
The Downtown Fiction
Mantenha-me Aquecido
Keep Me Warm
Está tão frio lá foraIt's so cold outside
E há gelo em todas as ruasAnd there's ice on all the streets
Vejo as luzes se acenderemSee the lights go up
Enquanto ficamos embaixo dos lençóisAs we stay beneath the sheets
Você poderia congelar até a morteYou could freeze to death
Mas eu vou te envolver em meus braçosBut I'll wrap you in my arm
Se está frio lá foraIf it's cold outside
Por favor, mantenha-me aquecidoPlease keep me warm
Bem, o ar está fino e seu rosto está vermelhoWell the air is thin and your face is red
A neve é alta e nós não temos um trenóThe snow is tall and we've got no sled
Então vamos para casa e ficar na camaSo lets go home and stay in bed
Este NatalThis Christmas
Bem, nós não precisa de fogo, não precisamos de madeiraWell we don't need fire, don't need wood
Eu só quero vocêI just want you
É implícito queIt's understood that
Nada nunca pareceu tão bom no NatalNothing's ever felt so good on Christmas
Está tão frio lá foraIt's so cold outside
E há gelo em todas as ruasAnd there's ice on all the streets
Vejo as luzes se acenderemSee the lights go up
Enquanto ficamos embaixo dos lençóisAs we stay beneath the sheets
Você poderia congelar até a morteYou could freeze to death
Mas eu vou te envolver em meus braçosBut I'll wrap you in my arm
Se está frio lá foraIf it's cold outside
Por favor, mantenha-me aquecidoPlease keep me warm
Mantenha-me aquecido neste NatalKeep me warm this Christmas
Mantenha-me aquecidoKeep me warm
Mantenha-me aquecido neste NatalKeep me warm this Christmas
Bem, fica tão solitário perto dessa épocaWell it gets so lonely 'round this time
As árvores estão nuas, o sol não brilhaThe trees are bare and the sun don't shine
Então talvez eu poderia te chamar de minhaSo maybe I could call you mine
Este NatalThis Christmas
A falta de leito ou palavras ou o encantoThe lack of bed or words or charm
E eu nunca poderia fazer-lhe malAnd I could never do you harm
Então, querida, você poderia manter-me aquecidoSo darling, could you keep me warm
Este Natal?This Christmas?
Está tão frio lá foraIt's so cold outside
E há gelo em todas as ruasAnd there's ice on all the streets
Vejo as luzes se acenderemSee the lights go up
Enquanto ficamos embaixo dos lençóisAs we stay beneath the sheets
Você poderia congelar até a morteYou could freeze to death
Mas eu vou te envolver em meus braçosBut I'll wrap you in my arm
Se está frio lá foraIf it's cold outside
Por favor, mantenha-me aquecidoPlease keep me warm
Mantenha-me aquecido neste NatalKeep me warm this Christmas
Seu amor nunca iluminou-se tão brilhanteYour love never burned as bright
Nunca iluminou-se tão brilhante quanto o meuNever burned as bright as mine
O único presente que poderia gostar neste NatalThe only gift that I would like this Christmas
Não seja frio como gelo e mantenha-me quente esta noiteDon't be cold as ice and keep me warm tonight
Mantenha-me aquecido neste NatalKeep me warm this Christmas
Passe a noite aquiStay the night
Mantenha-me aquecido neste NatalKeep me warm this Christmas
Passe a noite aquiStay the night
Mantenha-me quente esta noiteKeep me warm tonight
Mantenha-me quente esta noiteKeep me warm tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Downtown Fiction e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: