Tradução gerada automaticamente

Mountain Goblins
The Dragon Of Colchis
Goblins da Montanha
Mountain Goblins
Das alturas, eles descemFrom the heights, they descend
Portadores de caos e terrorBringers of havoc and dread
Nas sombras, eles fazem seus planosIn shadows they lay their plans
Ressurgem dos picos da montanhaRise from the mountain crests
Para as vilas, eles avançamTo the villages they sweep
Medo e caos eles colhemFear and chaos they reap
Com dentes afiados, olhos que brilhamWith teeth sharp, eyes that gleam
Sua presença é um plano de pesadeloTheir presence a nightmarish scheme
Através de florestas densas, sob o brilho da LuaThrough thick forests, under Moon's glow
Atacam com fúria, deixam a dorStrike with fury, leave in woe
Goblins da montanha, ouçam seu chamadoMountain goblins, hear their call
Portadores da queda da vilaBringers of the village fall
Ecos de suas risadas horrendasEchoes of their horrid jeers
Anunciando os medos mais sombrios da cidadeHeralding the town's darkest fears
Guerreiros se levantam, mas caemWarriors rise, yet they fall
Para o domínio horrendo dos goblinsTo the goblins' ghastly thrall
No silêncio da noite, eles se movemIn the silence of night they move
Céus carmesins provam sua iraCrimson skies their wrath to prove
Fogo derretido em suas veiasMolten fire in their veins
Marcha da condenação por antigas ruasMarch of doom down ancient lanes
Cloaked in darkness, corações de pedraCloaked in darkness, hearts of stone
De sua tirania, ninguém escapa sozinhoFrom their tyranny, no one's spared alone
Convocando a tempestade com um gritoSummoning the storm with a cry
Enquanto os inocentes tremem e suspiramAs the innocents tremble and sigh
Com garras que perfuram, e rugidos que estremecemWith claws that pierce, and roars that shake
A terra abaixo, enquanto anseiam por quebrarThe earth beneath, as they yearn to break
Através dos portões da esperança, nos corações dos homensThrough gates of hope, into the hearts of men
Eles vêm de novo, e de novoThey come again, and again
Goblins da montanha, sombras rastejamMountain goblins, shadows crawl
Portadores da queda da vilaBringers of the village fall
Goblins da montanha, ouçam seu chamadoMountain goblins, hear their call
Portadores da queda da vilaBringers of the village fall
Ecos de suas risadas horrendasEchoes of their horrid jeers
Anunciando os medos mais sombrios da cidadeHeralding the town's darkest fears
Guerreiros se levantam, mas caemWarriors rise, yet they fall
Para o domínio horrendo dos goblinsTo the goblins' ghastly thrall



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dragon Of Colchis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: