Tradução gerada automaticamente
Hottress
The Dreadnoughts
Hottress
Hottress
Nós puxado para dentro do bar no quarto após seis
We pulled into the bar at a quarter after six
Aproximou-se da mesa para pedir-se as bebidas
Sidled up to the table to order up the drinks
Eu quero ver você, hottress você não entende?
I wanna see you, hottress don’t you understand?
Bem, eu estive em todo o mundo, cada cidade no mapa
Well I’ve been all over the world, every city on the map
Mas eu nunca vi uma senhora como o anjo nas torneiras
But I’ve never seen a lady like the angel at the taps
Eu quero ver você, hottress você não entende?
I wanna see you, hottress don’t you understand?
É um longo caminho a Kelowna
It’s a long way to kelowna
E eu vou caminhar até a noite inteira
And I’ll walk to the whole night through
Apenas para ser o único, junto ao sol
Just to be the one, together in the sun
Com você
With you
Golpe de nocaute, mais notícias em 11
Knockout blow, more news at 11
36-26-30-fuckin-7
36-26-30-Fuckin’-7
30.000 Drunks vai chorar as suas lágrimas amargas
30,000 Drunks will cry their bitter tears
Beleza, brawn, cerveja
Beauty, brawn, beer
O hottress está aqui
The hottress is here
Agora eu perguntei-lhe o seu nome, ela deu um sorriso perverso
Now I asked her for her name, she flashed a wicked grin
Perguntei-lhe um copo de água, ela derramou um gin triplo
I asked her for a glass of water, she poured a triple gin
Eu quero ver você, hottress você não entende?
I wanna see you, hottress don’t you understand?
Ela passou por nossa mesa, eu pensei que eu poderia passar para fora
She walked past our table, I thought I might pass out
Ela tem que me colocou, que é o que eu estou pensando em
She’s gotta put me on, that’s what I’m all about
Eu quero ver você, hottress você não entende?
I wanna see you, hottress don’t you understand?
É um longo caminho a Kelowna
It’s a long way to kelowna
E eu vou caminhar até a noite inteira
And I’ll walk to the whole night through
Apenas para ser o único, junto ao sol
Just to be the one, together in the sun
Com você
With you
Golpe de nocaute, mais notícias em 11
Knockout blow, more news at 11
36-26-30-fuckin-7
36-26-30-Fuckin’-7
30.000 Drunks vai chorar as suas lágrimas amargas
30,000 Drunks will cry their bitter tears
Beleza, brawn, cerveja
Beauty, brawn, beer
O hottress está aqui
The hottress is here
Agora eu não quero ofendê-lo, ou falar fora do lugar
Now I don’t mean to offend you, or speak out of place
Eu não quero você na minha consciência, eu quero você na minha cara
I don’t want you on my conscience, I want you on my face
Eu quero ver você, hottress você não entende?
I wanna see you, hottress don’t you understand?
Golpe de nocaute, mais notícias em 11
Knockout blow, more news at 11
36-26-30-fuckin-7
36-26-30-Fuckin’-7
30.000 Drunks vai passar a noite sozinho, eu sei
30,000 Drunks will spend the night alone, I know
eu sei
I know
Casa Porque nós estamos indo
‘Cause we’re goin’ home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dreadnoughts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: