
Roll Northumbria
The Dreadnoughts
Avante Nortumbria
Roll Northumbria
Era final de 1965 no antigo estaleiro junto ao marTwas late 65 at the old wall sea yard
Ela foi comissionada para transportar óleoShe was commissioned to haul the black tar
E construíram a Nortumbria ali na orlaAnd built the Northumbria there on the bar
Avante, Nortumbria, avanteRoll, Northumbria, Roll
Pois quando os egípcios fecharam o Mar VermelhoFor when the Egyptians they closed the Red Sea
E a ordem veio dos altos poderesAnd call came on high from the powers that be
Para construir um monstro da realeza bem ali no caisTo build a royal monster right down on the key
Avante, Nortumbria, avante, meus rapazesRoll, Northumbria, Roll, me boys
Avante, Nortumbria, avanteRoll, Northumbria, Roll
Carpathia, Vengeance, chamado celestialCarpathia, Vengeance, celestial call
Ela era o petroleiro que os superava a todosShe was the tanker to out-size them all
Desde as margens do Merci até o porto do LaulFrom the banks of the Merci to the port of the Laul
Avante, Nortumbria, avanteRoll, Northumbria, Roll
E a bela Princesa Anne lançou uma garrafa de vinhoAnd fair Princess Anne threw a bottle of wine
E assistiu enquanto o gigante pousava no TyneAnd watch as the giants set down in the Tyne
O que estava por vir nenhum mortal poderia adivinharWhat lay ahead could no mortal divine
Avante, Nortumbria, avante, meus rapazesRoll, Northumbria, Roll, me boys
Avante, Nortumbria, avanteRoll, Northumbria, Roll
E é um pelo Sol escaldante acimaAnd it's one for the hot sun above
Dois pelo império que amamosTwo for the empire we love
E é três pelo fogo que queima lá embaixoAnd it's three for the fire that burns down below
Avante, NortumbriaRoll on Northumbria
Avante, Nortumbria, avanteRoll, Northumbria, Roll
E é um pelo Sol escaldante acimaAnd it's one for the hot sun above
Dois pelo império que amamosTwo for the empire we love
E é três pelo fogo que queima lá embaixoAnd it's three for the fire that burns down below
Avante, NortumbriaRoll on Northumbria
Avante, Nortumbria, avanteRoll, Northumbria, Roll
Venham todos vocês, bons trabalhadores, prestem atenção ao comandoSo come all ya good workmen, beware the command
Que vem do alto da mesa de um homemThat comes down on high from the desk of a man
Que nunca segurou aço ou maçarico em suas mãosWho's never held steel or torch in his hands
Avante, Nortumbria, avanteRoll, Northumbria, Roll
Pois no topo de uma onda selvagem, as rachaduras em sua estruturaFor atop a wild breaker, the cracks in her frame
Derramaram suas entranhas negras por todo o Maine selvagemSpilled her black guts all across the wild Maine
E ela partiu mancando através de um oceano de chamasAnd she limped away through an ocean of flame
Avante, Nortumbria, avante, meus rapazesRoll, Northumbria, Roll, me boys
Avante, Nortumbria, avanteRoll, Northumbria, Roll
E é um pelo Sol escaldante acimaAnd it's one for the hot sun above
Dois pelo império que amamosTwo for the empire we love
E é três pelo fogo que queima lá embaixoAnd it's three for the fire that burns down below
Avante, NortumbriaRoll on Northumbria
Avante, Nortumbria, avanteRoll, Northumbria, Roll



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dreadnoughts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: