Afterglow
The Driver Era
Amanhecer
Afterglow
É como a história vai (é como a história vai)
It's how the story goes (it's how the story goes)
Abaixo no México (abaixo no México)
Down in Mexico (down in Mexico)
Não há muito tempo (não muito tempo atrás)
Not that long ago (not that long ago)
Nós estávamos sozinhos (estávamos sozinhos)
We were all alone (we were all alone)
E como meu sangue está cheio de bebidas (o sangue está cheio de bebidas)
And as my blood is filled with drinks (blood is filled with drinks)
Eu estou querendo saber se você poderia ser o único a gastar todos os meus dias
I'm wondering if you could be the one spending all my days
Agora minha cabeça está cheia de sonhos (a cabeça está cheia de sonhos)
Now my head is filled with dreams (head is filled with dreams)
Mas os seus são apenas 17 e o nosso tempo está terminado
But yours are only past 17 and our time is overstayed
Oh não, ela vai embora
Oh, no, away she goes
O jeito que ela sabe
The way she knows
Ela está me deixando no amanhecer
She's leaving me in afterglow
No amanhecer
In afterglow
Oh não, ela vai embora
Oh, no, away she goes
O jeito que ela sabe
The way she knows
Ela está me deixando no amanhecer
She's leaving me in afterglow
No amanhecer
In afterglow
Oh, oh, não
Oh, oh, no
Oh, sim
Oh, yeah
Sim, a água está fria (sim, a água está fria)
Yeah, the water's cold (yeah, the water's cold)
Mas o corpo dela está quente (mas o corpo dela está quente)
But her body's warm (but her body's warm)
Veja, eu disse a ela que não (veja eu disse a ela não)
See, I told her no (see I told her no)
Mas ela já esteve aqui antes (ela tirou a roupa)
But she's been here before (she took off her clothes)
E enquanto estamos dançando na praia (dançando na praia)
And as we're dancing on the beach (dancing on the beach)
Eu estou querendo saber se você poderia ser o único a gastar todos os meus dias
I'm wondering if you could be the one spending all my days
Nós fingimos essas coisas estúpidas (finja essas coisas estúpidas)
We pretend these stupid things (pretend these stupid things)
Porque nós só queremos sentir amor e ir embora, mas nosso alto está fadado a desaparecer
'Cause we just want to feel love and leave but our high is bound to fade
Oh, não, ela vai embora
Oh, no, away she goes
O jeito que ela sabe
The way she knows
Ela está me deixando no amanhecer
She's leaving me in afterglow
No amanhecer
In afterglow
Oh, não, ela vai embora
Oh, no, away she goes
O jeito que ela sabe
The way she knows
Ela está me deixando no amanhecer
She's leaving me in afterglow
No amanhecer
In afterglow
Oh, acho que é hora de eu contar a ela
Oh, I think it's time I told her
Estas palavras sobre ela
These words about her
Ela sabia desde o primeiro verso
She knew from the first verse
As memórias no Cabo
The memories in Cabo
Ela vai embora
Away she goes
O jeito que ela sabe
The way she knows
Ela está me deixando no amanhecer
She's leaving me in afterglow
No amanhecer
In afterglow
Amor, eu posso chutar com você (com você)
Baby, can I kick it with you (with you)
Mais uma vez em algum momento (quero chutar com você)
Again sometime (want to kick it with you)
Ou volte para aquele lugar, eu e você
Or go back to that place, me and you
Nós vamos dançar a noite toda
We'll dance all night
Com minhas memórias você dorme (memórias que você dorme)
With my memories you sleep (memories you sleep)
É difícil imaginar seu rosto agora que estou indo para o mar
It's hard to picture your face now that I'm drifting out to sea
Oh, não, ela vai embora
Oh, no, away she goes
O jeito que ela sabe
The way she knows
Ela está me deixando no amanhecer
She's leaving me in afterglow
No amanhecer
In afterglow
Oh, não, ela vai embora
Oh, no, away she goes
O jeito que ela sabe
The way she knows
Ela está me deixando no amanhecer
She's leaving me in afterglow
No amanhecer
In afterglow
Oh oh eu acho que é hora de eu disse a ela
Oh oh I think it's time I told her
Que essas palavras sobre ela
That these words about her
Ela sabia desde o primeiro verso
She knew from the first verse
As memórias no Cabo
The memories in Cabo
Ela vai embora
Away she goes
O jeito que ela sabe
The way she knows
Ela está me deixando no amanhecer
She's leaving me in afterglow
No amanhecer
In afterglow
No amanhecer
In afterglow
No amanhecer, woah
In afterglow, woah
No amanhecer
In afterglow
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Driver Era e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: