Shark Fin Blues
Standing on the deck watching my shadow stretch
The sun pours my shadow upon the deck
The waters licking round my ankles now
There ain't no sunshine way way down
I see the sharks out in the water like slicks of ink
Well, there's one there bigger than a submarine
As he circles I look in his eye
I see Jonah in his belly by the campfire light
See the albatross up in the windy lofts
He gets to beating his wings while he sleeps it off
I hear the jettisoned cries from his dreams unkind
Gets to whippin' my ears like a riding crop
The captain once as able as a fink dandy
He's now laid up in the galley like a dried out mink
He's laying dying of thirst and he says or I think
Well, we're gonna be alone from here on in
Well, you are all my brothers, and you have been kind
But what were you expecting to find?
Now your eyes turn inwards, countenance turns blank
And I'm floating away on a barrel of pain
It looks like nothing but the sea and sky remain
A harpoon's shaft is short and wide
A grappling hook's is cracked and dry
I said, why don't you get down in the sea
Turn the water red like you want to be?
'Cause if I cry another tear I'll be turned to dust
No the sharks won't get me they don't feel loss
Just keep one eye on the horizon man, you best not blink
They're coming fin by fin until the whole boat sinks
Barbatana de Tubarão
De pé no convés assistindo meu trecho de sombra
O sol derrama minha sombra sobre o convés
As águas lambendo meus tornozelos agora
Não há luz do sol
Eu vejo os tubarões na água como manchas de tinta
Bem, há um lá maior que um submarino
Enquanto ele circula eu olho em seus olhos
Eu vejo Jonas em sua barriga perto da luz da fogueira
Veja o albatroz nos lofts ventosos
Ele começa a bater suas asas enquanto ele dorme
Eu ouço os gritos alijados de seus sonhos indelicados
Fica chicoteando meus ouvidos como um chicote de equitação
O capitão uma vez tão capaz quanto um fink dandy
Ele agora está deitado na cozinha como uma marta seca
Ele está morrendo de sede e ele diz ou eu acho
Bem, nós estaremos sozinhos daqui em diante
Bem, vocês são todos meus irmãos e vocês foram gentis
Mas o que você esperava encontrar?
Agora seus olhos se voltam para dentro, o semblante fica em branco
E eu estou flutuando em um barril de dor
Parece que nada além do mar e do céu permanecem
O eixo de um arpão é curto e largo
Um gancho está rachado e seco
Eu disse, por que você não desce no mar?
Transforme a água vermelha como você quer ser?
Porque se eu chorar outra lágrima eu vou virar pó
Não, os tubarões não me pegam, não sentem a perda
Apenas mantenha um olho no horizonte cara, é melhor você não piscar
Eles estão chegando barbatana por barbatana até que todo o barco afunda
Composição: Gareth Liddiard / R. Pereira