Shark Fin Blues
The Drones
Barbatana de Tubarão
Shark Fin Blues
De pé no convés assistindo meu trecho de sombra
Standing on the deck watching my shadow stretch
O sol derrama minha sombra sobre o convés
The sun pours my shadow upon the deck
As águas lambendo meus tornozelos agora
The waters licking round my ankles now
Não há luz do sol
There ain't no sunshine way way down
Eu vejo os tubarões na água como manchas de tinta
I see the sharks out in the water like slicks of ink
Bem, há um lá maior que um submarino
Well, there's one there bigger than a submarine
Enquanto ele circula eu olho em seus olhos
As he circles I look in his eye
Eu vejo Jonas em sua barriga perto da luz da fogueira
I see Jonah in his belly by the campfire light
Veja o albatroz nos lofts ventosos
See the albatross up in the windy lofts
Ele começa a bater suas asas enquanto ele dorme
He gets to beating his wings while he sleeps it off
Eu ouço os gritos alijados de seus sonhos indelicados
I hear the jettisoned cries from his dreams unkind
Fica chicoteando meus ouvidos como um chicote de equitação
Gets to whippin' my ears like a riding crop
O capitão uma vez tão capaz quanto um fink dandy
The captain once as able as a fink dandy
Ele agora está deitado na cozinha como uma marta seca
He's now laid up in the galley like a dried out mink
Ele está morrendo de sede e ele diz ou eu acho
He's laying dying of thirst and he says or I think
Bem, nós estaremos sozinhos daqui em diante
Well, we're gonna be alone from here on in
Bem, vocês são todos meus irmãos e vocês foram gentis
Well, you are all my brothers, and you have been kind
Mas o que você esperava encontrar?
But what were you expecting to find?
Agora seus olhos se voltam para dentro, o semblante fica em branco
Now your eyes turn inwards, countenance turns blank
E eu estou flutuando em um barril de dor
And I'm floating away on a barrel of pain
Parece que nada além do mar e do céu permanecem
It looks like nothing but the sea and sky remain
O eixo de um arpão é curto e largo
A harpoon's shaft is short and wide
Um gancho está rachado e seco
A grappling hook's is cracked and dry
Eu disse, por que você não desce no mar?
I said, why don't you get down in the sea
Transforme a água vermelha como você quer ser?
Turn the water red like you want to be?
Porque se eu chorar outra lágrima eu vou virar pó
'Cause if I cry another tear I'll be turned to dust
Não, os tubarões não me pegam, não sentem a perda
No the sharks won't get me they don't feel loss
Apenas mantenha um olho no horizonte cara, é melhor você não piscar
Just keep one eye on the horizon man, you best not blink
Eles estão chegando barbatana por barbatana até que todo o barco afunda
They're coming fin by fin until the whole boat sinks
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Drones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: