Tradução gerada automaticamente
The Flowers
The Drums
As Flores
The Flowers
De onde você veio, querido?
Where did you come from, honey?
Sua mão nas minhas costas
Your hand on my back
É gentil como pode ser
It's gentle as can be
E quando você segura minha mão
And when you hold my hand
Você segura meu coração
You hold my heart
E quando você beija meus lábios
And when you kiss my lips
Você está beijando minha alma!
You're kissing my soul!
Eu quero te conhecer, querido
I wanna know you honey
Seus olhos firmes
Your steady eyes
Eles estão me dizendo para confiar nisso
They're telling me to trust this
Há uma força tranquila
There's a quiet strength
Dentro da sua ternura
Inside your tenderness
E eu quero estar nela
And I wanna be in it
E eu gosto das coisas bonitas que você disse sobre as flores
And I like the pretty things you said about the flowers
E eu amei quanto tempo você me abraçou quando eu disse que sentia falta dela
And I loved how long you hugged me when I said I missed her
E talvez eu fique sozinho em algum outro momento da minha vida
And I might be alone some other time in my life
Mas não estou esta noite
But I'm not tonight
Mas não estou esta noite!
But I'm not tonight!
De onde você me encontrou, querido?
Where did you find me honey?
Você realmente nadou até o fundo do oceano
You really swam your way down to the ocean floor
Eu juro, eu juro, eu juro
I swear, I swear, I swear
Eu pensei que morreria lá
I thought I'd die there
Mas justo quando fiz as pazes
But just when I made my peace
A porta se abriu!
The door swung open!
Oh, nunca me deixe, querido!
Oh never leave me honey!
Mas se você fizer isso, pelo menos eu sei que posso
But if you do at least I know that I can
Ainda me sentir vivo
Still feel alive
Ainda sentir alguma felicidade
Still feel some happiness
Oh, eu posso estar nisso!
Oh I can be in it!
E eu gosto das coisas bonitas que você disse sobre as flores
And I like the pretty things you said about the flowers
E eu amei quanto tempo você me abraçou quando eu disse que sentia falta dela
And I loved how long you hugged me when I said I missed her
E talvez eu fique sozinho em algum outro momento da minha vida
And I might be alone some other time in my life
Mas não estou esta noite
But I'm not tonight
Mas não estou esta noite!
But I'm not tonight!
De onde você veio, querido?
Where did you come from honey?
De onde você veio, querido?
Where did you come from honey?
E eu gosto das coisas bonitas que você disse sobre as flores
And I like the pretty things you said about the flowers
E eu amei quanto tempo você me abraçou quando eu disse que sentia falta dela
And I loved how long you hugged me when I said I missed her
E eu gosto das coisas bonitas que você disse sobre as flores
And I like the pretty things you said about the flowers
E eu amei quanto tempo você me abraçou quando eu disse que sentia falta dela
And I loved how long you hugged me when I said I missed her
E talvez eu fique sozinho em algum outro momento da minha vida
And I might be alone some other time in my life
Mas não estou esta noite
But I'm not tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Drums e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: