Tradução gerada automaticamente
We'll Find A Way
The Ducky Boys
Vamos Encontrar um Caminho
We'll Find A Way
Na minha juventude, meu pai me disseIn my younger day my father said to me
que se eu não der bola pra ninguém, ninguém vai dar pra mim.that if I don't give shit to anyone then they won't give it to me.
Desde então, minha autoestima passou um tempo lá embaixo.Since then my self-esteem has spent some time down in the dirt.
A vida sabe quando te derrubar, sabe onde vai doer.Life knows when to kick you boy, it knows where its gonna hurt.
Eu não dou bola pra ninguém, mas já me deram muita coisa.I don't give shit to anyone but they've given it to me.
Mas hoje não, e nunca mais. Estou me libertando.But not today and never more. I'm setting my self free.
Hey-na-na-nana-nananana-hey-ey-eyHey-na-na-nana-nananana-hey-ey-ey
Hey-na-na-nana-nananananaHey-na-na-nana-nanananana
Hey-na-na-nana-nananana-hey-ey-eyHey-na-na-nana-nananana-hey-ey-ey
Um dia, vamos encontrar um caminho.Someday we'll find ourselves a way.
Não adianta ficar reclamando e chorando pelo que tá errado.It don't do much to piss and moan and complain of all that's wrong.
A memória deve servir pra lembrar que você escolheu o caminho que andou.Memory should serve to tell that you've picked the road you've gone.
Você não precisa que eu te diga que a vida é uma só.You don't need me to tell you that your life's a one shot deal.
Não fique preso no seu passado quebrado. Vá onde seu coração mandar.Don't wallow in your busted past. Just go where your heart feels.
Não vai demorar até que hoje seja uma lembrança distante, então ande com a cabeça erguida e seja tudo que puder ser.It won't be long until today's a distant memory so walk the road with head held high and be all you can be.
Hey-na-na-nana-nananana-hey-ey-eyHey-na-na-nana-nananana-hey-ey-ey
Hey-na-na-nana-nananananaHey-na-na-nana-nanananana
Hey-na-na-nana-nananana-hey-ey-eyHey-na-na-nana-nananana-hey-ey-ey
Um dia, vamos encontrar um caminho.Someday we'll find ourselves a way.
Se você tá procurando um pouco de sanidade, então eu te digo: olhe pra mim.If you're looking for some sanity then I tell you look to me.
Porque eu já estive lá e cumpri minha pena.'Cause I've been down there and I've done the time.
Ainda sou forte o suficiente pra gritar.I'm still strong enough to scream.
Tudo que posso te dizer é: não deixe que te derrubem.All that I can tell you is don't let them get you down.
Você ainda tem força no coração e luta pra se manter firme.You've got some strength left in your heart and fight to hold your ground.
Eu posso não ter muito na vida, mas ainda tenho desejo.I may not have that much in life but I've still got the desire.
Quando a dúvida bate, eu ouço aquela voz dentro de mim.When I have that doubt in mind then I hear that voice inside.
Hey-na-na-nana-nananana-hey-ey-eyHey-na-na-nana-nananana-hey-ey-ey
Hey-na-na-nana-nananananaHey-na-na-nana-nanananana
Hey-na-na-nana-nananana-hey-ey-eyHey-na-na-nana-nananana-hey-ey-ey
Talvez um dia, vamos encontrar um caminho.Maybe someday we'll find ourselves a way.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Ducky Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: