Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 708

A Call

EDEN

Letra

Uma Chamada

A Call

Eu estava te procurando no jardim
I was looking for you in the garden

As sombras sob as árvores furavam os céus noturnos
The shadows under the trees perforated night skies

Foi difícil enxergar com o brilho
I found it hard to see in the glare

A única resposta a um chamado foi o farfalhar das folhas, piados
The only response to a call was the rustle of leaves; birdsong

Seu nome propagando através das ondulações no ar
Your name diffusing through the undulations in the air

As portas da cozinha estavam abertas
The kitchen doors were open

Eu chequei a geladeira antes de continuar
I checked the fridge before continuing

Pular degraus era um exagero, mas ainda um hábito
Skipping stairs was a stretch but still a habit

Anos depois, umas ruas além de onde vivíamos
Years later, a couple lanes away from where we lived

Eu vi um asteroide se desfazer ao entrar na atmosfera
I watched an asteroid break up on entry

Flashes brilhantes atravessando um céu negro
Bright limbs streaking across a black sky

Quais eram as chances?
What were the chances?

Milagres se desdobrando acima
Miracles unfolding overhead

Bebendo no parque
Drinking in the park

Nunca pude explicar o buraco no meu estômago
I can never explain the pit in my stomach

Ritmos desesperados e nervosos através da casa
Frantic, nervous pacing through the house

Se agirmos como se as coisas não estivessem saindo de controle
If we act like things are not spiraling out of hand

Isso as faz estar?
Does that make them so?

Se um pensamento não é falado, isso o apaga?
If a thought goes unspoken, does that erase it?

A crença inabalada quando meu amigo morreu
The unbrushed belief when my friend died

Décadas depois, aquele subconsciente ecoa através dele através de mim
Decades later, that subconscious echoes carried him through me

Mas nunca levanta a cabeça quando se pode entender
But it never rears its head when it can be reasoned with

O mundo termina num fim de semana silencioso
The world ends on a quiet weekend

Não através de diagnósticos, emergências, colapsos
Not through diagnoses, emergencies, collapses

Apesar de que odeio pensar que as memórias se dobram
Although I hate thinking that memories bend

Carros ainda estacionados lá fora
Cars are still parked outside

Se a ruptura tinha acontecido, porque era irreconhecível?
If the rapture had happened, why was it unrecognizable?

Porque o céu é azul?
Why is the sky blue?

Porque ninguém me contou?
Why did no one tell me?

Que essas coisas não se anunciam
That these things not announce themselves

E quando eu te encontrei, você me mandou lavar minhas mãos
And when I found you, you told me to wash my hands

Que eu estava brincando lá fora
That I've been playing outside

E não falou nada do fim do mundo
And spoke nothing of the end of the world

Isso quer dizer que nunca aconteceu?
Does that mean it never happened?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EDEN e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção