
Hello
EDEN
Olá
Hello
Não importa como você chame, ainda é tão decepcionanteNo matter what you call it, still so disappointing
Eu achei que talvez a gente tivesse aprendido alguma coisaI thought maybe we would've learned something
Não quero ouvir outra distorçãoDon't want to hear another distortion
Não quero te ver fingindo que está tudo bemDon't want to watch you just pretend it's alright
Chama de noite, uhCall it a night, uh
O timing foi horrívelThe timing was appalling
Um soco direto na mandíbulaFist straight through a jaw bone
Só ouvindo o que você está dizendoJust listening to what you're saying
Mais um ano dessa vida desperdiçadoAnother year of this life wasted
Outro medo que eu tinha voltou à vidaAnother fear I had just came back to life
Me matando duas vezes, me matando du-Killing me twice, killing me twi-
Falando em círculos, testando minha paciênciaTalk in circles, test my patience
Mesmo lugar, mesma hora, a mesma droga de azarSame place, same time, same terrible luck
Alguém me diz como eu vou sair dessa, uh, uhSomebody tell me how I'm getting out of this one, uh, uh
Inofensivo, fingindo, promessas quebrando de novoHarmless, faking, promises breaking again
Mesmo lugar, mesma hora, a mesma droga de azarSame place, same time, same terrible luck
Alguém me diz como eu vou sair dessa, uh, uhSomebody tell me how I'm getting out of this one, uh, uh
A gente estava falando ao telefoneWe were talking on the phone
Eu não consigo te ouvirI can't hear you
Ela disse: Estamos terminandoShe said we're breaking up
Acho que não devia ser importante mesmoGuess it mustn't be important anyway
Mais tarde, quando a gente conversa de novoLater when we talk through
A gente transa muito bemWe have the best fuck
Mas ela não escuta de verdade o que eu estou tentando dizerBut she don't really hear what I'm trying to say
Pingando nos meus lençóisDripping on my bedsheets
Agora o ar está pesado, na temperatura da peleNow the air's thick, and its skin temp
E as gotas de suor, ela disse: Eu gosto dissoAnd the sweat beads, she said I like that
Brilhando ao luar, eu nem penso duas vezesGlisten in the moonlight, I don't think twice
Falar sobre quebra de confiança ou quebra de pazTalk about a breach of trust, or a breach of peace
Ainda assim a areia corre, não importa como você luteStill the sand flows, no matter how you fight
Agora ela age distante, como se fosse autotuneNow she acting distant, like it’s auto tuned
Algo em mim congelou quando ouvi a notíciaSomething in me just froze when I heard the news
Eu não gosto de quem eu sou metade do tempoI don't like who I am half of the time
Eu só quero te sentir do meu lado, ao meu ladoI just wanna feel you on my side, by my side
Apagando erros e eu te levo pra dar uma voltaErasing mistakes and I'll take you for a ride
Com os sentimentos mortos, será que dá pra consertar?With the feelings gone, can we make it all right?
A gente consegue?Can we make it?
A gente consegue?Can we make it?
A gente consegue?Can we make it?
Falando em círculos, testando minha paciênciaTalk in circles, test my patience
Mesmo lugar, mesma hora, a mesma droga de azarSame place, same time, same terrible luck
Alguém me diz como eu vou sair dessa, uh, uhSomebody tell me how I'm getting out of this one, uh, uh
Inofensivo, fingindo, promessas quebrando de novoHarmless, faking, promises breaking again
Mesmo lugar, mesma hora, a mesma droga de azarSame place, same time, same terrible luck
Alguém me diz como eu vou sair-Somebody tell me how I'm getting-



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EDEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: