Tradução gerada automaticamente

The Haverty Boys
The Elders
Os Garotos Haverty
The Haverty Boys
Em uma terra há muito tempo atrás, quando os gigantes andavam pelo mundoIn a land so long ago when the giants walked the globe
Há uma história de dois homens e um cachorroThere is a tale of two men and a dog
Eles eram maiores que uma árvore e mais fortes que uma pedraThey were bigger than a tree and stronger than a rock
Eles bebiam litros de cerveja e dormiam como troncosThey'd guzzle gallons of porter and sleep just like a log
Quando entravam na sala, o barman com sua vassouraWhen they walked into the room the barman with his broom
Olha no espelho e vê um sorriso sujoLooks in the mirror and sees a dirty smile
Então o copo cai no chão, há confusão por toda parteThen the glass falls to the ground there's havoc all around
Os irmãos Haverty estão bêbados, corram!The brother Havertys are plastered run a mile
Ninguém sabe quando a tempestade vai chegarNo one knows when a storm is comin'
Com apenas um olhar, esperamos e rezamos para que o sol brilheWith just one look we hope and pray that the sun will shine
Mas a maldição da bebida, somos homens poderosos ou assim pensamosBut the curse of the drink we're mighty men or so we think
Há mais um demônio em um copo sujo de vinhoThere's one more demon in a dirty glass of wine
Quando a poeira assenta, os meninos vão ganhar um trocadoWhen the dust all settles down the boys go and earn a pound
É paz e sossego, é seguro andar pelas ruasIts peace and quite it's safe to walk the streets
Os meninos estão na pior e estão cavando pilhas de carvãoThe boys are in the hole and there're digging piles of coal
Esta noite ficarão em casa e sentirão o calorTonight they'll stay at home and feel the heat
Ninguém sabe quando a tempestade vai chegarNo one knows when a storm is comin'
Com apenas um olhar, esperamos e rezamos para que o sol brilheWith just one look we hope and pray that the sun will shine
Mas a maldição da bebida, somos homens poderosos ou assim pensamosBut the curse of the drink we're mighty men or so we think
Há mais um demônio em um copo sujo de vinhoThere's one more demon in a dirty glass of wine
Eu sei que eles vão se arrepender quando acordarem de manhãI know they will be sorry when they wake up in the morn
Na noite passada, tinham tantos amigos e agora estão sozinhosLast night they had so many friends and now there're all alone
Como todos os bons homens, eles têm boas intenções, com corações de ouroLike all good men they mean well with hearts as good as gold
Mas o veneno na cevada que o Diabo vendeuBut the poison in the Barley the Devil sold
Bem, eles não temiam ninguém, exceto uma, minha avó era a únicaWell they feared none but one my Granny was the one
Ela os batia com um bastão bem grossoShe'd whack 'em across the arse with a big fat stick
Por causa do orgulho frágil, os meninos corriam e se escondiamFor the sake of fragile pride the boys would run and hide
Os irmãos Haverty, o sábio Eamon e o jovem MickThe brother Havertys, wise Eamon and young Mick
Bem, ninguém sabe quando a tempestade vai chegarWell, no one knows when a storm is comin'
Com apenas um olhar, esperamos e rezamos para que o sol brilheWith just one look we hope and pray that the sun will shine
Mas a maldição da bebida, somos homens poderosos ou assim pensamosBut the curse of the drink we're mighty men or so we think
Há mais um demônio em um copo sujo de vinhoThere's one more demon in a dirty glass of wine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Elders e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: