Tradução gerada automaticamente

Take Me
The Ember Days
Leve-me
Take Me
Você sabe o gemido de vagaYou know the groan of vacancy
E me pergunto o que é que me separaAnd wonder what is that separates me
Você senta-se e mantenha-voltaráYou sit and hold it will return
Quando este coração amou primeiroWhen this heart loved you first
Leve-me de volta para onde eu estavaTake me back to where I was
Quando meus sonhos eram feitos de vocêWhen my dreams were made of you
Leve-me de volta onde eu posso respirarTake me back where I can breathe
Vida em abundância novamenteLife abundantly again
Você sabe o gemido de apatiaYou know the groan of apathy
A trancado quarto sem luta para livreA locked up room with no fight to free
Você sente-se e segure para sentir novamente um coração batendo definir todos para ganharYou sit and hold to feel again a beating heart set all to win
Leve-meTake me
Voltar para onde eu estava quando meus sonhos eram feitos de vocêBack to where I was when my dreams were made of you
Leve-me de volta onde eu possa respirarTake me back where I can breath
Vida em abundância novamenteLife abundantly again
Venha dar as minhas mãos, minha vidaCome take my hands, my life
Venha dar meu coração, minha menteCome take my heart my mind
Leve-me de volta para onde eu estavaTake me back to where I was
Quando meus sonhos eram feitos de vocêWhen my dreams were made of you
Leve-me de volta para onde eu estavaTake me back to where I was
Quando meus sonhos eram feitos de vocêWhen my dreams were made of you
Leve-me de volta onde eu posso respirarTake me back where I can breathe
Vida em abundância novamenteLife abundantly again
Leve-meTake me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Ember Days e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: