Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 202
Letra

Éter

Ether

Disperso como poeira ao ventoDispersed like dust in the wind
Presenças flutuando em torno da singularidadePresences floating around the singularity
Sem futuro, sem passadoNo future, no past
Deitado imutável onde tudo se desenrolaLying immutable where everything unravels

Mais leve, mais fino, mais fracoLighter, thinner, weaker
As partículas se dissipamParticles dissipate
Iluminando as fendas do tempoLighting the rifts of time

Apagando tudo que eu esperavaErasing everything I've hoped
Nublado, eu me sinto eclipsado pelas cortinas da escuridãoClouding, I feel eclipsed by the curtains of darkness
Apagando tudo que eu afogueiErasing everything I've drown
Um caos sistemático que quebra a ordem sempre conhecidaA systematic chaos that breaks the order always known

Eu ouço o som da sua voz se tornando um ecoI hear the sound of your voice becoming an echo
Sussurrando meu nome pela última vezWhispering my name for the very last time
Eu me sinto incapaz de perceber sua presença novamenteI feel unable to perceive your presence again
Não posso sair do éterI cannot leave the ether

Veja meus fragmentos caindo do meu castelo de vidroSee my fragments falling from my castle of glass
(Um resto informe de mim)(A shapeless rest of me)
Eu sinto que você está tentando ignorar a distância me chamando de voltaI feel you trying to ignore the distance calling me back
Mas não posso deixar o éter, éter, éterBut I cannot leave the ether, ether, ether
Não pode deixar o éter, éter, éterCannot leave the ether, ether, ether

Quando eu for embora, todas as minhas memórias também irãoWhen I'm gone so will all of my memories
Parece que tudo o que sei sobre nós está disperso em lágrimas de grifIt feels like all I know of us is dispersed in tears of grif
Nosso amor não acabaOur love doesn't come to an end
Porque vai passar pelo tempo e espaço'Cause it will go through time and space
E preencha as distânciasAnd fill up the distances

Suspenso entre as picadas do tempoSuspended between the stings of time
Estou abrindo a cortina deste mundo que deixei para trásI'm rolling back the curtain of this world I left behind

FlutuandoFloating
Ele rasga meu último traço de consciênciaIt tears apart my last trace of conciousness
Inteiro com o éterWhole with the ether

Um com o éterOne with the ether

Veja meus fragmentos caindo do meu castelo de vidroSee my fragments falling from my castle of glass
(Um resto informe de mim)(A shapeless rest of me)
Eu sinto que você está tentando ignorar a distância me chamando de voltaI feel you trying to ignore the distance calling me back
Mas não posso sair do éterBut I cannot leave the ether

Você deve pensar que viverá sem arrependimentosYou must think you'll live with no regrets
Eu cometi meus próprios errosI've made my own mistakes
E eu sei que você sempre deu o melhor de você para curar minha dorAnd I know you always gave the best of you to heal my pain
Nosso amor vai durar para sempre onde o céu encontra a águaOur love will last forever where the sky meets the water
Apenas me procure em suas memóriasOnly look for me in your memories
Porque sou um com o éter'Cause I'm one with the ether

Eu sou um com o éterI'm one with the ether
Sou um com o éter, éter, éterI'm one with the ether, ether, ether
Eu sou um éterI'm one the ether
Sou um com o éter, éter, éterI'm one with the ether, ether, ether




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The End At The Beginning e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção