Winter dust (yuki maboroshi)
Usuiro ni nijimu yoru wa
Owaru kisetsu no himei ni mo nite
Moegiwa ni nagaku o wo hiku
Tokenu kimochi ga kesshou ni naru
Isogu machi no koe wo se ni arukidasu no wa
Tashikana kodoku no hibiki wo motometeru kara
Furisosogu omoi wa yuki ka sore tomo
Kiete ikanai de
Kimi no netsu wo nokoshita mama de
Hontou ni samishii nara
Ochita hana demo hiroi atsumete
Shinjitsu ni nozomu sora nara
Yoake ni mayou hikari ni natte
Haruka manatsu wo miru me ga oikaketa no wa
Bokura ga idaku toumeina itami no arika
Tozasareta tobira no oku no kutsuoto
Yume ni hanayakana omokage dake sagashi tsuzuketa
Tadoru yubi karada no ue ni
Itsumo nanika sagashiteta you
Maiochiru yuki wa shizuka ni
Toki wa futari wo tome mo sezu ni
Furisosogu omoi wa yuki ni magirete
Kiete ikanai de netsu wa ima mo kurikaeshi
Yondeiru yo
Kimi ga hodoita kizuna wo
Tachisukumu ai wa
Sora ni mukete tashikameta
Te no hira no youni
Poeira de Inverno (yuki maboroshi)
A noite se mistura em tons de azul
Semelhante ao grito do fim da estação
Na borda da primavera, um longo lamento
Sentimentos que transbordam se tornam cristalinos
Começo a andar com a voz da cidade apressada
Porque busco o eco certo da solidão
Os sentimentos que caem como neve ou algo assim
Não desapareçam
Deixe a sua paixão permanecer
Se você realmente se sente sozinho
Junte as flores que caíram
Se for um céu que realmente deseja
Que se torne luz na aurora
Os olhos que perseguem o verão distante
São o lugar da dor transparente que abraçamos
Os passos atrás da porta fechada
Continuaram a buscar apenas a imagem vibrante nos sonhos
Os dedos que buscam sobre o corpo
Sempre pareciam estar procurando algo
A neve que cai silenciosamente
O tempo não consegue parar nós dois
Os sentimentos que caem se misturam à neve
Não desapareçam, a paixão ainda se repete
Estou chamando
Os laços que você desfez
O amor que se ergue
Confirmado em direção ao céu
Como a palma da mão.