Tradução gerada automaticamente
One More Day
The ERAera
Mais Um Dia
One More Day
A gente briga, lá vamos nósWe fightin', here we go
Onde vamos parar, mano, não seiWhere we stop, man i don't know
Mas eu sei de uma coisaBut i know one thing though
Ela continua me dizendo as coisasShe keeps telling me the things
Que eu sei que preciso ouvirI know i need to hear
Nunca foi assim antesNever was like this before
Algo novo que nunca conheciSomething new i've never known
O feitiço dela me deixa querendo maisHer spell leaves me wanting more
Porque o que ela diz soa como'coz what she's saying sounds like
Doce para os meus ouvidosCandy to my ear
Ela me diz coisas comoShe's telling me things like
Você precisa de alguém que esteja lá na horaYou need someone who'll be there at a time
Quando toda a sua fortuna e fama já se foramWhen all your fortune and fame has died
Você vê, você precisa de alguém como euYou see, you need someone like me
E mesmo que a gente não se entendaAnd even though we don't see eye-to-eye
Quando você estiver grisalho e velho, ainda estarei ao seu ladoWhen you're gray and old i'll still be by your side
Querida, você precisa de alguém como euBaby, you need someone like me
RefrãoChorus
Você roubou meu coraçãoYou stole my heart
Apenas fique por mais um diaJust stay for one more day
Apenas fique por mais um diaJust stay for one more day
Embora devêssemos nos separarThough we should part
Apenas fique por mais um diaJust stay for one more day
Apenas fique por mais um diaJust stay for one more day
Cara, estou tão cansado desse jogoMan, i'm so sick of this game
Ela está na minha cabeça e não consigo escaparShe's in my head and i can't get away
É como se piorasse a cada diaIt's like it gets worse everyday
E fico me perguntando por que não consigoAnd i'm wondering why i can't
Superar meu medoGet over my fear
Querida, não é vocêBaby, it's not you
Talvez seja só euMaybe it's just me
Talvez eu mude de ideia eventualmenteMaybe i'll come around eventually
Eu gostaria que esses sentimentosI wish these feeling
Pudessem simplesmente desaparecerCould just disappear
Mas ela continua me dizendo coisas comoBut she keeps telling me things like
Você precisa de alguém que esteja lá na horaYou need someone who'll be there at a time
Quando toda a sua fortuna e fama já se foramWhen all your fortune and fame has died
Você vê, você precisa de alguém como euYou see, you need someone like me
Você precisa de alguém que esteja lá e muito maisYou need someone who'll be there and much more
E não importa se é na riqueza ou na pobrezaAnd no matter if it's for richer or poor
Querida, você precisa de alguém como euBaby, you need someone like me
Repetir refrãoRepeat chorus
Se seu marido ou esposa é o amor da sua vidaIf your husband or wife is the love of your life
(levante as mãos, levante as mãos)(put your hands in the air, put your hands in the air)
Se você encontrou algo novo e seus sentimentos são verdadeirosIf you found something new and your feelings are true
(levante as mãos, levante as mãos)(put your hands in the air, put your hands in the air)
Se seus amigos estão por perto, que você é abençoado por ter encontradoIf your friends are around, that you're blessed to have found
(levante as mãos, levante as mãos)(put your hands in the air, put your hands in the air)
E se você está solteiro, e pronto para se misturar, heyAnd if you're single, and you ready to mingle, hey
(levante as mãos, levante as mãos)(put your hands in the air, put your hands in the air)
Repetir refrão até desaparecerRepeat chorus to fade



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The ERAera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: