Tradução gerada automaticamente

No Money
The Evens
Sem Grana
No Money
Você perdeu o controleYou've lost control
A diferença tá na sua cabeçaThe difference is on your head
Guarde o que você roubouKeep what you stole
Porque agora tá morto'Cause now it's dead
Esse é o preço que você não contouThis is the price you did not count
Quando me contava foraWhen you were counting me out
É a sua doença invadindo minha visãoIt's your disease crawling into my view
Leve o que quiser e gaste tambémTake what you please and spend it too
Esse é o preço que você não contouThis is the price you did not count
Quando me contava foraWhen you were counting me out
Esse é o preço que você não contouThis is the price you did not count
Você perdeu o controle da retaguardaYou've lost control of the backline
Você perdeu o controle da linha de frenteYou've lost control of the frontline
Você perdeu o controle do resultadoYou've lost control of the bottom line
Você perdeu o controleYou've lost control
Sem grana, sem grana, sem grana, sem grana, sem granaNo money, no money, no money, no money, no money
Sem grana, sem grana, sem grana, sem grana, sem granaNo money, no money, no money, no money, no money
Sem grana, sem grana, sem grana, sem grana, sem granaNo money, no money, no money, no money, no money
Sem grana, sem grana, sem grana, sem grana, sem granaNo money, no money, no money, no money, no money
NãoNo
O equilíbrio agora tá dentro dos seus pulmõesThe balance now rests inside your lungs
Por que eu deixei meus ossos virarem suas escadas?Why did I ever allow my bones to become your rungs
Esse é o preço que você não contouThis is the price you did not count
Quando me contava foraWhen you were counting me out
Esse é o preço que você não contouThis is the price you did not count
Você perdeu o controle da retaguardaYou've lost control of the backline
Você perdeu o controle da linha de frenteYou've lost control of the frontline
Você perdeu o controle do resultadoYou've lost control of the bottom line
Você perdeu o controleYou've lost control
Sem grana, sem grana, sem grana, sem grana, sem granaNo money, no money, no money, no money, no money
Sem grana, sem grana, sem grana, sem grana, sem granaNo money, no money, no money, no money, no money
Sem grana, sem grana, sem grana, sem grana, sem granaNo money, no money, no money, no money, no money
Sem grana, sem grana, sem grana, sem grana, sem granaNo money, no money, no money, no money, no money
NãoNo
Sem granaNo money
Como pode valer o preço que você pagaHow can it be worth the price that you pay
Quando o valor não é feito com um pagamento sem féWhen worth isn't made with one faithless payment
E qual é o pagamento pelo valor que se perde quandoAnd what's the repayment for worth that is lost when
Os acordos são quebrados e a boa fé é roubada?Agreements are broken and good faith is stolen
Como pode valer o preço que você pagaHow can it be worth the price that you pay
Quando o valor não é feito com um pagamento sem féWhen worth isn't made with one faithless payment
E qual é o pagamento pelo valor que se perde quandoAnd what's the repayment for worth that is lost when
Os acordos são quebrados e a boa fé é roubada?Agreements are broken and good faith is stolen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Evens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: