All The Pretty Ones
The Exies
Todos Os Bonitos
All The Pretty Ones
Bem, você assistiu o sol
Well you watched the sun
Contemplou uma estrela e isso não vai durar muito
Gazed a star and it won't be long
Não vai durar muito
It won't be long
Antes de se enferrujar,venha tentar sua sorte
Before you rust, come try your luck
Isso é apenas um plano, Kafka disse
It's just a plan Kafka said
Bem descuidado o motorista pisa no freio
Well careless driver steps on the brake
'Melhor amar a inveja que você criou'
Better love the envy that you create
Melhor assistir você mesmo...
Better watch yourself
Assista você mesmo...
Watch yourself
Você pronto ou não, então vamos
Are you ready or not, maybe let's go
Chute sua cabeça para trás e tente assistir isso em slo-mo
Kick your head back and watch it in slo-mo
Para todos os bonitos, juntos no esquecimento
For all you pretty ones, ya hum along in oblivion
Com medo de estarem sozinhos, todos trabalham para ser alguém
Afraid to be alone, all made up to be someone
Oh todos os bonitos, desfazendo os atos e refazendo depois
Oh, you pretty ones, fade away and come undone
Melhor achar uma maneira melhor para moldar seu jeito...ou aceitar o que eles dizem:
Got to find a better way, to mold your skin or so they say
''Assim está bom''
That's right
Tais hinos sublimes, um beijo para o mundo
Such lofty hymns, a kiss to the world
E tome cuidado, como você nunca tomou
And take good care, like you ever cared
Isso é um agridoce beijo de boa noite
It's bittersweet and a kiss goodnight
Subir para o lado brilhante da vida, isto é tudo o que você sabe
Elevator to the bright side of life, that's all you know
A história continua...
The story goes
Andando na corda bamba entre trevas e tropeços
Tightropes walking much tripping on clovers
Dissolvendo-se a partir de seus irmãos
Dissolution yourself from your brothers
Para todos os bonitos, juntos no esquecimento
For all you pretty ones, ya hum along in oblivion
Com medo de estarem sozinhos, todos trabalham para ser alguém
Afraid to be alone, you're all made up to be someone
Oh todos os bonitos, desfazendo os atos e refazendo depois
Oh, you pretty ones, you fade away and come undone
Você tem que encontrar uma maneira melhor, para moldar seu jeito ou aceirar o que eles
You've got to find a better way, to mold your skin or so they
Dizem...
say
''Assim está bom''
That's right
''Oh assim está bom''
Oh that's right
Yeah, você está pronto ou não? então vamos
Yeah, are you ready or not, maybe let's go
Chute sua cabeça para tras e tente assistir isso em slo-mo
Kick your head back and watch it in slo-mo
Para todos os bonitos, juntos no esquecimento
For all you pretty ones, ya hum along in oblivion
Com medo de estarem sozinhos, todos trabalham para ser alguém
Afraid to be alone, all made up to be someone
O, todos os bonitos, que desfazem os atos e os refaz depois
Oh, you pretty ones, you fade away and come undone
Melhor achar uma maneira melhor, para moldar seu jeito ou aceitar o que eles dizem
Got to find a better way, to mold your skin or so they say
Para mudar seu jeito ou aceitar o que eles dizem...
To mold your skin or so they say
Para moldar seu jeito ou aceitar o que eles dizem...
To mold your skin or so they say
''Assim está bom''
That's right
Assim está bom''
That's right
Assim está bom''
That's right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Exies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: