Tradução gerada automaticamente
Stuck On You
The Eyeliners
Preso em Você
Stuck On You
Ainda estamos falando da mesma merdaWe're still talking about the same ol' shit
E eu tô tão cansado dissoAnd i'm oh so sick of it
Regurgitando as mesmas velhas frasesRegurgitate the same old lines
Quando sinto que chegamos ao fimWhen i feel we've neared the end
Te encontro aqui de novoI find you here again
Parece que chegamos a mais um beco sem saídaSeems like we've hit another dead end
Tento e tento de novoTry and try again
Quando isso vai acabar?When will this ever end
Eu me afasto, mas sempre volto na mesma horaI pull away but i always fling right back
Estou preso em você, como cola, triste mas verdadeI'm stuck on you, like glue, sad but true
Quero me afastar, mas não sei como fazerWant to get away, but i don't know how to
Estamos em uma estrada sinuosa que nunca acabaWe're on a winding road that never ends
Não adianta, confuso, desanimadoIt's no use, confused, unenthused
Porque eu desisti de vocêCuz i've given up on you
Acho que é hora de dizer que chegamos ao fimI guess it's time to say that we're though
Volto e olho de novoTurn back and double take
Foi tudo um desperdício?Has it all been such a waste
Tempo perdido que não vai ser recuperadoLost time that won't be replaced
Já se passaram dois anos e entãoIt's been two years and then
Te encontro aqui de novoI find you here again
Parece que você quer fazer as pazesIt seems like you want to make amends
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Eyeliners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: