Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 419

Come On Every Baudis

The Fabulous Trobadors

Letra

Vai, Todo Mundo Baudis

Come On Every Baudis

Repique:Repic :
Boudu boudu boudu conBoudu boudu boudu con
Baudis desce do seu balcãoBaudis descends de ton balcon
Para de enrolarArresta ton charradis
Vai, todo mundo BaudisCome on, every Baudis

Baudis, você é jovem e bonitoBaudis t'es jeune et beau
Se parece com James DeanTu ressembles à James Dean
Tem o estilo de um heróiT'as le look d'un héros
Quando você veste jeansQuand tu te mets en jeans
Pelado e bem bronzeadoA poil et bien bronzé
Quando joga tênisQuand tu joues au tennis
No seu terreno privadoSur ton terrain privé
Você parece AdônisTu sembles Adonis
Oh, como você é lindoOh que tu es joli
Como você nos parece bomQue tu nous sembles bon
Nas fotografiasSur les photographies
Quando você está no balcãoLorsque tu es au balcon
E se sua plumagemEt si ton plumage
Combina com seu jeitoCorrespond à un ramage
Você será o fênix dos hóspedes deste lugarTu seras le phénix des hôtes de ce wood
Fazendo todas as estrelas de Hollywood morrerem de invejaA faire pâlir d'envie toutes les stars d'Hollywood

Toulouse, a bela adormecidaToulouse au bois dormant
Dempei lo rei En-PeireDempei lo rei En-Peire
Como o Príncipe encantadoComme le Prince charmant
É você que ela espera?Est-ce-toi qu'elle espère?

Baudis, você é jovem e bonitoBaudis t'es jeune et beau
TelefotogênicoTéléphotogénique
Você ama tanto as fotosT'aimes tant les photos
Que não chamam mais de DominiqueQu'on dit plus Dominique
Aqui em casaChez nous, à la maison
É igual no JapãoC'est pareil au Japon
Não chamam mais de DominiqueOn dit plus Dominique
Chamam de Domi... NikonOn dit Domi ... Nikon
Eu mudei o nome deleJ'ai changé son prénom
E se você me ouvirEt si vous m'écoutez
Diante de você está o nomeDevant vous c'est son nom
Que eu vou arranjarQue je vais arranger

Dominique, em segredoDominique, en secret
De roupa de ginásticaEn tenue de jogging
Para ficar mais musculosoPour être plus musclé
Faz Baudis buildingFait du Baudis building
Vai ficar bombadoCa va le baraquer
E adeus AdônisEt fini l'Adonis
Ele vai ficar tão forteIl sera tellement carré
Que vão chamar de RambodisQu'on dira Rambodis
Em todos os seus retratosPartout sur tes portraits-photos
Nós te olhamosNous te matons
Mas isso não é suficienteMais ça nous suffit pas
Que você seja um bonito rapazQue tu sois joli garçon
As fotos não importamLes affiches on s'en fout
Os meios de comunicação não importamLes médias on s'en fiche
Deixamos os clichêsOn laisse les clichés
Para os loucos que se apaixonam por issoAux fous qui s'en entichent
Temos que ser claros para nósFaut être clair pour nous
Seu estilo é secundárioTon look c'est secondaire
Seu jeito não é o objetoTon air n'est pas l'objet
De nossas aspiraçõesDe nos aspirations
Temos cunhadasOn a des belles-soeurs
Temos sograsOn a des belles-mères
E ter um prefeito bonitoEt avoir un beau maire
Não é nossa ambição.N'est pas notre ambition.

repiquerepic

E quem quer seguir a modaEt qui veut jouer la mode
Um dia acaba fora de modaSe trouve un jour démodé
Nosso objetivo, velho como HerodesNous notre but, vieux comme Hérode
Nunca vai se desgastarNe s'érodera jamais
Queremos Toulouse CapitalOn veut Toulouse Capitale
Que diga Merda a ParisQui dise Merde à Paris
Sem vergonha provincianaSans vergogne provinciale
E de ninguém à mercê.Et de personne à la merci.

Precisamos arriscarIl nous faut prendre le pari
Fazer de Toulouse unidaDe faire de Toulouse unie
A vida mais linda do mundoLa plus belle vie du monde
A primeira, não a segundaLa première, pas la seconde
Não digam: não é possível!Dites pas : c'est pas possible!
É se vocês quiseremCa l'est si vous le voulez
Esse ideal é acessívelCet idéal est accessible
Mas não basta votarMais suffit pas de voter

Para Toulouse na vanguardaPour Toulouse à l'avant garde
Do que é bonito e bomDe ce qui est beau et bien
Quebramos a alma provincianaBrisons l'âme franchouillarde
Confiemos nos ToulousainsFaisons confiance aux Toulousains
Vamos recuperar nosso orgulhoRetrouvons notre fierté
Quebrar as fatalidadesCassons les fatalités
Viva Toulouse independenteVive Toulouse indépendante
4 páginas Inferno de Dante4 pages Enfer de Dante
Boudu canta e boudu conBoudu canta et boudu con
Boudu se canta no balcãoBoudu se canta au balcon

A independência culturalL'indépendance culturelle
Para Toulouse, isso fariaPour Toulouse, ça ferait
10.000 empregos, eu te digo10 000 emplois, je vous le dis
Eu sei, eu calculeiJe le sais, j'ai calculé
10.000 empregos, eu te digo10 000 emplois je vous le dis
Mais do que a indústriaDavantage que l'industrie
Resolvemos o desempregoOn résorbe le chômage
E construímos um paraísoEt on construit un paradis

Para ter sucesso nesse caminhoPour réussir dans cette voie
Só há uma soluçãoIl n'y a qu'une solution
Fazer nossas vozes serem ouvidasFaire entendre nos voix
A democracia a fundoLa démocratie à fond
Um fórum para discutirUn forum pour discuter
Que o povo reunidoQue le peuple rassemblé
Participe das decisõesParticipe aux décisions
É nisso que pensamosC'est à ça que nous pensons

Você é esperto, tem influênciaT'es malin, t'as le bras long
Tem talento nos salõesT'as du talent dans les salons
Tem bom gosto para o espetáculoT'as du goût pour l'apparat
Tem lábia nos galasT'as du bagout dans les galas
Para impressionar a galeraPour épater la galerie
Você se esforça nas festasTu galères dans les sauteries
Mas cuidado se TioMais attention si Tonton
Te manda um desses campeõesT'envoies un de ces champions

Você tem faro para os bons planosT'as du tarin pour les bons plans
Sabe onde estão os bons trampolinsTu sens où sont les bons tremplins
Você agrada muito os catalãesTu plais beaucoup aux Catalans
É astuto, é exibidoT'es cauteleux, t'es cabotin
Não é cabisbaixo e isso é bomPas cabochard et ça c'est bien
E isso é bomEt ça c'est bien
Você enrola as donzelasTu baratines les dondons
Porque Baudis jantou, dizemCar Baudis dîna, dit-on
Nas costas de um peru gordoDu dos d'un dodu dindon

Mas seus fãs são fracosMais tes fanas son falots
Seus bobos são apaixonadosT'es badauts sont gagas
Você fascina os ingênuosTu fascines les gogos
Com todo seu blablabláAvec tout ton blablabbla
Não nos venha com palavrasNe nous paye pas de mots
Se você não vai além dissoSi tu vas pas plus loin que ça
Você pode um dia, meu BoboTu risques un jour, mon Bobo
Acabar na piorDe l'avoir dans le baba

Não nos considere ingênuosNe nous prends pas pour des bleus
Em suas falas há muito espaçoDans tes propos y a trop de blancs
Não nos venha com 'deveria'Nous sors plus des faudrait que
Nos falsos debates não perca seu tempoAux faux débats perds pas ton temps
Fale de trabalho, fale de metrôParle boulot, parle métro
Deixe de lado os caprichosLaisse tomber les dadas
Se não quiser, meu DodoSi tu veux pas, mon Dodo
Acabar na merdaFinir dans le caca

repiquerepic

Baudis aparece, corta, léxico, -loqueadoBaudis paraît, cuter, lexique, -loqué
Baudis puter, culper, estérico, tinguéBaudis puter, culper, stérique, tingué
Baudis cercado, ... sséqué, ... ssuadé, ... ssipéBaudis cerné, ... sséqué, ... ssuadé, ... ssipé
Baudis ... patché, ... tancé, ...pensé, ... perséBaudis ... patché, ... tancé, ...pensé, ... persé

Baudis persé Persépolis Polícia do ar Ar del País.Baudis persé Persépolis Police de l'air Air del Paìs.

Não ouçam os snobsN'écoutez pas les snobs
Os intelectuais cafonasLes intellos ringards
Os fãs do Nouvel ObsLes fans du Nouvel Obs
E todos os provincianosEt tous les franchouillards
Mandem embora os frescosRembarrez les moussus
Os burgueses compradoresLes bourgeois compradores
Que venderam ToulouseQui Toulouse ont vendu
E que ainda a vendemEt qui la vendent encore
Limpe os descoladosEmondez les branchés
Dizem: os puxa-sacosOn dit : les lèches-accus
Que se agarram aos galhosQui s'accrochent aux branches
A conexão não rola maisLe courant passe plus
Abaixo os arrivistasA bas les arrivés
Avariados, egotistasAvariés, égotistes
Os negócios sujosLes affaires véreux
Todos os provincianosTous les pronvincialistes
Que imitam a capitalQui singent la capitale
Com 10 anos de atrasoAvec 10 ans de retard
Eles têm a alma vassalaElles ont l'âme vassale
Todos capituladoresTous des capitulards
Vão procurar em outro lugarAllez chercher ailleurs
Em Nova York, em LisboaA New York, à Lisbonne
A febre dos rappersLa fièvre des rappers
O frevo em BarcelonaLe frevo à Barcelone
E vamos fazer filhosEt faisons des enfants
Mestiços de branco, de bluesMétis de blanc, de blues

Por Toulouse, por todosPour Toulouse par tous
Vamos todos à orgiaVotons tous la partouze
O Prefeito é o primeiroLe Maire est le premier
Que deve se apressar para issoQui doit foncer pour ça
Vai ter que ser demitidoFaudra le dégommer
Se não fizer issoS'il ne le fait pas
Vamos mandá-lo se ferrarOn l'enverra se faire
Fazer um omeleteRond de cuire un oeuf
Cuidado com 14 de julhoGare au 14 juillet
Cuidado com 89Gare à 89
E se ele acabarEt s'il nous bousille
Com nossa revoluçãoNotre révolution
Em vez de BastilhaEn guise de Bastille
Vamos tomar seu bastiãoOn prendra son bastion

Seu pai te fez prefeitoTon père t'as fait maire
Seus pares o deixaram amargoSes pairs l'ont eu amère
Não houve primáriasY a pas eu de primaire
Foi hereditárioCe fut héréditaire
Você chega, seu charme operaT'arrives ton charme opère
E todos você recuperaEt tous tu récupères
E cada um obedeceEt chacun obtempère
Você parece um condottiereTu sembles un condottière
A glória é passageiraLa gloire est passagère
Amanhã um voluntárioDemain qu'un volontaire
Mostra caráterMontre du caractère
Ruim para sua carreiraMauvais pour ta carrière
Oh, que fogos de artifícioOh quel feu d'artifice
E a pergunta principal:Et la question première :
E se o efeito BaudisEt si l'effet Baudis
Não fosse mais que um efêmeroN'était qu'un éphé-mère
Aqui eu enumeroIci je t'énumère
As coisas que há para fazerLes trucs qu'il y a à faire
Não pense que exageroCrois pas que j'exagère
Que estou aumentando as apostasQue je monte les enchères
Escute o que eu digoEcoutes ce que je dis
Não cometa muitos errosCommets pas trops d'impairs

Uma mãe de família fica assim para a vidaUne mère de famille le reste pour la vie
Um prefeito na Prefeitura pode ser interinoUn maire à la Mairie peut être intéri-maire

repiquerepic

Vingue-nos da cruzadaVenge-nous de la croisade
Lembre-se da croustadeRappelle-toi la croustade
O juramento do suco de maçãLe serment du jus de pomme
A floresta de BouduconneLa forêt de Bouduconne
A história você precisa abraçarL'histoire il faut que tu épouses
Para nós, o Prefeito de ToulousePour nous le Maire de Toulouse
É uma espécie de Com...Est une espèce de Com ...
Com... Com... Conde RaymondCom ... Com ... Comte Raymond

E boudu boudu boudu conEt boudu boudu boudu con
É isso que queremosVoilà ce que nous voulons
Uma guinguette na GaronnetteUne guinguette à Garonnette
Onde todas as noites um bal musetteOù tous les soirs un bal musette
Eu digo o que segue para divertirJe dis ce qui suit pour amuser
O metrô até o RioLe métro jusqu'à Rio
O prefeito no museuLe préfet au musée
Seu assessor, o que é isso?Son attaché qu'es acò?

Uma torre de Babel OuedUne tour de Babel Oued
Para nossas vozes multicoloridasPour nos voix multicolores
Uma ágora para nossas ideiasUne agora pour nos aedes
E um monumento aos MourosEt un monument aux Maures
Sarrazin nos deixouSarrazin nous a quitté
Mas os outros ficaramMais les autres sont restés
Não se preocupeTe mets pas martel en tête
Para nós, Poitiers foi uma derrotaPour nous Poitiers fut une défaite

Um verdadeiro conselho culturalUn vrai conseil culturel
Com debates mensaisAvec des débats mensuels
Para quebrar as capelasPour éclater les chapelles
Que as ideias brilhemQue les idées étincellent
Tomem conta de seus bairrosPrenez en main vos quartiers
Venham lançar ideiasVenez lancer des idées
Quanto mais somos, menos burrosPlus nombreux on est moins cons
É isso que queremosC'est ce que nous voulons

repiquerepic

Eu gostaria dissoJe voudrais ci
Eles gostariam daquiloIls voudraient ça
Nós queremos issoNous on veut ça
E eles tambémEt eux aussi
Sempre reivindicamosToujours on revendique
Todos nós gostamos de gritarOn aime tous crier
Haro no belo DHaro sur le beau D
D de DominiqueD comme Dominique
Mas por que reivindicar?Mais pourquoi revendiquer ?
Isso se toma a liberdadeCa se prend la liberté
Mas por que pedir a ele?Mais pourquoi lui demander
Basta fazer e impor!Y a qu'à faire et imposer !


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fabulous Trobadors e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção