In Concert
You sit outside in the dark and get nicked by the strobe light while we're playing indoors.
We play in a bar, we play in a basement.
we play in a room where the mix isn't right.
The help at the door, the age to get in,
the artist is smug, they don't sound like they did.
We're ready to move, the crowd is a stare.
If you've got things on your mind,
shake 'em off.
Yeah, that's why we have come to collect you bodies from your lovers,
and pause all the suffering...
at least start pacing.
You're not on the list,
You paid to get in.
Your boyfriend is mad,
It was something you did.
In concert tonight, the bass drum is quick.
If you've got things on your mind,
Shake 'em off.
Yeah, that's why we have come to collect you bodies from your lovers,
and pause all the suffering...
at least start pacing.
That's why,
That's why we have come to collect you bodies from your lovers,
and pause all the suffering...
at least start pacing.
Em Concerto
Você fica lá fora no escuro e é atingido pela luz estroboscópica enquanto tocamos dentro.
Tocamos em um bar, tocamos em um porão.
Tocamos em uma sala onde a mistura não tá certa.
A ajuda na porta, a idade pra entrar,
o artista tá se achando, não soa como antes.
Estamos prontos pra tocar, a plateia só observa.
Se você tem algo na cabeça,
se livra disso.
É, por isso viemos coletar seus corpos dos seus amantes,
e pausar todo o sofrimento...
pelo menos comece a andar de um lado pro outro.
Você não tá na lista,
você pagou pra entrar.
Seu namorado tá bravo,
esse foi um erro seu.
No concerto de hoje à noite, o bumbo tá rápido.
Se você tem algo na cabeça,
se livra disso.
É, por isso viemos coletar seus corpos dos seus amantes,
e pausar todo o sofrimento...
pelo menos comece a andar de um lado pro outro.
É por isso,
É por isso viemos coletar seus corpos dos seus amantes,
e pausar todo o sofrimento...
pelo menos comece a andar de um lado pro outro.