exibições de letras 893

A Man. A Plan. A Canal. Panama

The Fall of Troy

Letra

Um Homem. Um Plano. Um Canal. Panamá

A Man. A Plan. A Canal. Panama

A virada do século, isso está dando erradoThe turn of the century, that's turning out wrong
Não importa quais palavras eles digam, você pode ficar tranquiloNo matter what words they say, you can rest assured
O vento cortante, ao redor, estáThe stinging wind, surrounding is
Puxando cordas e cortando asas, eu sabia que não havia tempoPulling strings, and clipping wings, I knew there was no time
Para sonharmos, falar através do sono e, em nossas mentes, identificar os sinaisWe can dream, and speak through sleep, and in our minds, pick out the signs
Eu estraguei todas as linhasI ruined all the lines

A virada do século, isso está dando erradoThe turn of the century, that's turning out wrong
Não importa quais palavras eles digam, você pode ficar tranquiloNo matter what words they say, you can rest assured

Ela vem até mim e se senta bem em frente ao marShe comes over to me, and takes a seat right across from the sea
Ela responde perguntas e puxa das profundezasShe answers questions and pulls from the deep

Chamando o Sol, o SolCalling out to the Sun, to the Sun
Os quadros congelados foram planejados, mas faltam fundosFreeze frames were intended, but lacking funds
Se você soubesse que sofreria, estou inventandoIf you knew you'd suffer, I'm making it up
Olhos que falam ao sentir, nada se resolveEyes that speak when feeling, nothing's solved

Perdi meu senso de direção, descarrilei, ejetei, para estibordoLost my sense of direction, derailed, eject, off the starboard side
Quem sou eu para exigir suas vidas? O destino deles é meuWho am I to demand their lives? Their fate is mine
Eu sobreviverei?Will I survive?

Que fofo que você ligou, mas não vou atenderSo sweet you called, but I won't answer

Que fofo que você ligou, mas não vou atenderSo sweet you called, but I won't answer
Alimente à força o seu compactador de egoForce-feed your ego compactor
E deixe ir! E deixe ir!And let go! And let go!
Se minha reputação me precedeIf my reputation precedes me
Ficarei aqui, em comaThen I'm staying here comatose
Você pega o que quiser, eu vou pegar o que é meu!You get your way, I'll get on mine!

Me assusto ao ver a porta da frente, meu coração pode pararShutter at the sight of the front door, my heart might stop
Tão sutil quanto insinuação, eu encaro através de suas janelasAs thin as innuendo I stare through her windows
Toque a noite toda, eu toco a noite toda com medo de não ganhar nadaPlay the night away, I play the night away for fear of nothing to win
Você pediu minha opinião? Estou mantendo minhas mãos para mim mesmo!You asked for my opinion? I'm keeping my hands to myself!

A virada do século, isso está dando erradoThe turn of the century, that's turning out wrong
Não importa quais palavras eles digam, você pode ficar tranquiloNo matter what words they say, you can rest assured
O vento cortante, ao redor, estáThe stinging wind, surrounding is
Puxando cordas e cortando asas, eu sabia que não havia tempoPulling strings, and clipping wings, I knew there was no time
Para sonharmos, falar através do sono e, em nossas mentes, identificar os sinaisWe can dream, and speak through sleep, and in our minds, pick out the signs
Eu estraguei todas as linhasI ruined all the lines

A virada do século, isso está dando erradoThe turn of the century, that's turning out wrong
Não importa quais palavras eles digam, você pode ficar tranquiloNo matter what words they say, you can rest assured

Ela vem até mim e se senta bem em frente ao marShe comes over to me, and takes a seat right across from the sea
Ela responde perguntas e puxa das profundezasShe answers questions and pulls from the deep

Chamando o Sol, o SolCalling out to the Sun, to the Sun
Os quadros congelados foram planejados, mas faltam fundosFreeze frames were intended, but lacking funds
Se você soubesse que sofreria, estou inventandoIf you knew you'd suffer, I'm making it up
Olhos que falam ao sentir, nada se resolveEyes that speak when feeling, nothing's solved

Perdi meu senso de direção, descarrilei, ejetei, para estibordoLost my sense of direction, derailed, eject, off the starboard side
Quem sou eu para exigir suas vidas? O destino deles é meuWho am I to demand their lives? Their fate is mine
Eu sobreviverei?Will I survive?

Que fofo que você ligou, mas não vou atenderSo sweet you called, but I won't answer

Que fofo que você ligou, mas não vou atenderSo sweet you called, but I won't answer
Alimente à força o seu compactador de egoForce-feed your ego compactor
E deixe ir! E deixe ir!And let go! And let go!
Se minha reputação me precedeIf my reputation precedes me
Ficarei aqui, em comaThen I'm staying here comatose
Você pega o que quiser, eu vou pegar o que é meu!You get your way, I'll get on mine!

Me assusto ao ver a porta da frente, meu coração pode pararShutter at the sight of the front door, my heart might stop
Tão sutil quanto insinuação, eu encaro através de suas janelasAs thin as innuendo I stare through her windows
Toque a noite toda, eu toco a noite toda com medo de não ganhar nadaPlay the night away, I play the night away for fear of nothing to win
Você pediu minha opinião? Estou mantendo minhas mãos para mim mesmo!You asked for my opinion? I'm keeping my hands to myself!

Composição: The Fall of Troy. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Necromicon e traduzida por Daniel. Revisão por Daniel. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fall of Troy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção