Tradução gerada automaticamente

Dr Buck's Letter
The Fall
A Carta do Doutor Buck
Dr Buck's Letter
Perdi a paciência com um amigoI lost my temper with a friend
Marquei ele e tratei com grosseriaMarked him and treated him with rudeness
E embora tenha tentado me redimirAnd though I tried to make amends
Sinto falta dele e ando por um corredor escuroFeel I miss him and walk a dark corridor
Acordei uma manhãWoke up one morning
A carta do Doutor BuckDoctor Buck's letter
Por minha própria conta, ando por um corredor escuro do meu coraçãoOf my own making, I walk a dark corridor of my heart
Esperando que um dia uma porta esteja entreabertaHoping one day a door will be ajar
Pelo menos para que possamos nos recompensarAt least so we can recompense
Por nossa traição à nossa amizade tão suadaOur betrayal of our hard worn/won(?) friendship
Em um estado vulgar e arroganteIn vulgar and arrogant abeyance
Do que era falso por trás da nossa conversaTo what was untrue underneath our parlance
Abro o envelope, a carta do Doutor BuckI open the envelope, Doctor Buck's letter
Re: Relatórios de Benefícios SociaisRe: Welfare Benefits reports
J. McCarthy, aproximadamente 10-15 diasJ. McCarthy, approximately 10-15 days
Eu desanimei, fiquei pra baixo.I got down, I was depressed.
Era a carta do Doutor Buck.It was Doctor Buck's letter.
Ligo o rádioTurn the radio on
A Carta do Doutor BuckDoctor Buck's Letter
Me animoCheer myself up
Coloco o rádio pra tocar, pego a revistaPut the radio on, get the magazine out
E leio sobre a 'Essência de Tong'And read about the 'Essence of Tong'
Lista de verificação:Checklist:
Nunca saio de casa sem:I never leave home without:
1 Óculos de sol: uso o ano todo, e parece que preciso deles mais vezes, é um hábito1 Sunglasses: I wear them all year around, and seem to need them more often, it's a habit
2 Música: fitas, CDs2 Music: cassettes CDs
3 Palm Pilot: é minha tábua de salvação, acho que é o computador da minha assistente, ela controla minha agenda e eu faço o download3 Palm Pilot: it's my lifeline I think it's my P.A.'s computer, she rules my diary and I download it
4 Celular4 Mobile phone
5 Cartão Amex; Eles fizeram um alvoroço pra me dar, mas passei mais tempo tentando conseguir que fosse aprovado.5 Amex card; They made such a fuss about giving it to me but I spent more time getting it turned down.
Estava no reino da essência de Tong.I was in the realm of the essence of Tong.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: