Tradução gerada automaticamente
¿Qué Sería de Nosotros Sin Amor?
The Family International
O Que Seria de Nós Sem Amor?
¿Qué Sería de Nosotros Sin Amor?
O que seria de nós¿Qué sería de nosotros
O que seria de nós sem amor?Qué sería de nosotros sin amor?
O que seria de nós sem o céu?¿Qué sería de nosotros sin el cielo?
E sem os pássaros que vão voar?¿Y sin los pájaros que levantan vuelo?
O que seria de nós sem amor?¿Qué sería de nosotros sin amor?
Onde estaríamos sem as chuvas fortes¿Dónde estaríamos sin los chaparrones
Sem as abelhas e sem os pardais?Sin las abejas y sin los gorriones?
O que seria de nós sem amor?¿Qué sería de nosotros sin amor?
O que aconteceria sem o mar profundo?¿Qué pasaría sin el mar profundo?
Onde estaria este mundo sem amor? E¿Dónde estaría sin amor este mundo? Y
O que seria? O que seria de nós sem amor?¿Qué sería? ¿Qué sería de nosotros sin amor?
Não cantaríamos em harmoniaNo cantaríamos en armonía
Não haveria família, amigos, nem alegriaNo habría familia, amigos, ni alegría
O que seria de nós sem amor?¿Qué sería de nosotros sin amor?
E o que faríamos com tanto carinho?¿Y qué haríamos con tanto cariño?
Se não tivéssemos com quem compartilhar?Si no tuviéramos con quién compartirlo
O que seria de nós sem amor?¿Qué sería de nosotros sin amor?
O que aconteceria sem o mar profundo?¿Qué pasaría sin el mar profundo?
Onde estaria este mundo sem amor? E¿Dónde estaría sin amor este mundo? Y
O que seria? O que seria, de nós sem amor?¿Qué sería? ¿Qué sería, de nosotros sin amor?
Não cantaríamos em harmoniaNo cantaríamos en armonía
Não haveria família, amigos, nem alegriaNo habría familia, amigos, ni alegría
O que seria de nós sem amor?¿Qué sería de nosotros sin amor?
(Mmh, mmh)(Mmh, mmh)
E o que faríamos com tanto carinho?¿Y qué haríamos con tanto cariño?
Se não tivéssemos com quem compartilhar?¿Si no tuviéramos con quién compartirlo?
O que seria de nós sem amor?¿Qué sería de nosotros sin amor?
Sem amorSin amor
(O que seria de nós?)(¿Qué sería de nosotros?)
Sem as estrelasSin las estrellas
(O que seria de nós?)(¿Qué sería de nosotros?)
Sem os pássaros que voamSin los pájaros que vuelan
(O que seria de nós?)(¿Qué sería de nosotros?)
Sem a chuva e seus verõesSin la lluvia y sus veranos
(O que seria de nós?)(¿Qué sería de nosotros?)
E sem o SolY sin el Sol
(O que seria de nós?)(¿Qué sería de nosotros?)
Ou sem famíliaO sin familia
(O que seria de nós?)(¿Qué sería de nosotros?)
Sem amorSin amor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Family International e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: