Tradução gerada automaticamente
Broken Radio #1
The Fatima Mansions
Rádio Quebrado #1
Broken Radio #1
No fim da plataforma, onde a multidão se esvaziouAt the platform's end, where the crowd grew thin
E a luz estava fraca nos nossos pésand the light was dim on our shoes
Onde ficamos tão tensos,where we sat there so tense,
Sem nos tocar, embora quiséssemos (acho)not to touch though we meant to (I think)
Não havia vontade, nenhum feitiçoThere was no will, no spell
Para romper a noite e parar a conversato breach the night and stop the talk
Ela jogou o cabelo e foi pra casaShe tossed her hair and home did walk
Rádio quebradoBroken radio
Rádio quebradoBroken radio
No dia em que eu nasciOn the day that I was born
Não teve grande flash nem tempestadethere was no big flash and no great storm
Mas o homem leu as notícias em holandês e avisou,but the man read the news in Dutch and warned,
"Vou tocar 'Je T'aime' no meu chifre de caça.""I'm gonna play 'Je T'aime' on my hunting horn."
No meu berço eu fiquei bem impressionado--In my cradle I was most impressed--
Então é isso que você chama de sucessoSo this is what you call success
O Seamus negro gritou, "Meu trevo morreuBlack Seamus cried, "My shamrock has died
E meu pai voltou pro Peru."and my father's gone back to Peru."
A cidade úmida de geada tinha uma cara de quem comeu muitoThe frost-damp town wore a fat-guts frown
E o DJ tocou Brian Boruand the DJ's played Brian Borù
O domingo grudento, em casa com chuvaThe Sunday's sticky, home with rain
A sedição nunca foi bem-vindaSedition never entertained
Rádio quebradoBroken radio
Rádio quebradoBroken radio
Mate o passado e todos que nele navegamMurder the past and all who sail in it
Se o passado é um naufrágio, então todos que nele navegamIf the past is a wreck then all who sail in it
Me fazem perceber que é hora de seguir em frentemake me realize it's time to move on
Mas todos os navios e aviões já forambut all the ships and the planes have gone
Estou em um lugar selvagem com uma canção tímidaI'm in a savage place with a timid song
Palavras murmuradas...[talvez?]Mumbled words...[maybes?]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fatima Mansions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: