Tradução gerada automaticamente

Mr. Grin
The Feeling
Sr. Sorriso
Mr. Grin
Você pode deixar pra lá, não venha perto de mim.You can shake it off, don't come close to me.
Você pode tirar isso, bem, eu não quero ver.You can take it off, well I don't wanna see.
Você pode deixar pra lá, você pode tirar issoYou can shake it off, you can take it off
Só não deixe pra lá em mim.Just don't shake it off on me.
Canto assim, quando abro minha janelaSing so, when I open up my window
Tudo que eu ouço são vozes, mais um dia que não vou me vestir.All I ever hear is voices, another day I won't get dressed.
Acho que tá errado, sentado ali sozinho tão solitário,I guess, it's wrong, sitting there alone so lonesome,
O relógio ticando como o Sr. Sorriso, preso na bagunça dos outros.Clock tickin' on like Mr. Grin, stuck in someone else's mess.
Você se aproxima um pouco mais e começo a ficar inseguro.You step a little bit closer and I start to become unsure.
Você chega um pouco mais perto e começo a procurar a porta.You step a little more closer and I start looking for the door.
Você chega um pouco mais perto e o medo no meu coração fica forteYou get a little more closer and the fear in my heart gets strong
Tem poesia no que você faz, é uma pena que seja tão errado.There's poetry in what you do, it's a shame that it's just so wrong.
Eu posso deixar pra lá, não venha perto de mim.I can shake it off, don't come close to me.
Eu posso deixar pra lá, você não é meu inimigo.I can shake it off, you're not my enemy.
Uma vez você me fez cair, uma vez você me fez rastejar.Once you made me fall, once you made me crawl.
Mas eu posso deixar pra lá, você vai ver. (Assim como o Sr. Sorriso)But I can shake it off, you'll see. (Just like Mr. Grin)
Hora de ir pra casa, todo mundo precisa do seu tempoHome time, everybody needs their own time
Sou uma linha telefônica desconectada, você nem passou naquele teste.I'm a disconnected phone line, you didn't even pass that test.
Errado de novo, você faz uma pequena correção,Wrong again, you make a small correction,
Eu olho duas vezes, você vem na minha direção.I look twice, you come in my direction.
Tudo bem, bem-vindo à selva.Alright, welcome to the wilderness.
Dizem que você não queria, mas tem que pagarThey say, you didn't want it but you have to pay
Você não queria, mas tem que pagarYou didn't want it but you have to pay
Você não queria, mas tem que pagarYou didn't want it but you have to pay
Você tem que pagar de qualquer jeito, ey.You have to pay for it anyway, ey.
Você não queria, mas tem que pagarYou didn't want it but you have to pay
Você não queria, mas tem que pagarYou didn't want it but you have to pay
Você não queria, mas tem que pagarYou didn't want it but you have to pay
Você tem que pagar de qualquer jeito, ey.You have to pay for it anyway, ey.
Eu posso deixar pra lá, não venha perto de mim.I can shake it off, don't come close to me.
Eu posso deixar pra lá, você não é meu inimigo.I can shake it off, you're not my enemy.
Uma vez você me fez cair, uma vez você me fez rastejar.Once you made me fall, once you made me crawl.
Mas eu posso deixar pra lá, você vai ver. (Assim como o Sr. Sorriso)But I can shake it off, you'll see. (Just like Mr. Grin)
Cante, cante, cante, canteSing, sing, sing, sing
Vozes, eu não vou me vestirVoices, I won't get dressed
Voz, voz, voz, vozes,Voice, voice, voice, voices,
Eu não vou me vestirI won't get dressed
Eu posso deixar pra lá, não venha perto de mim.I can shake it off, don't come close to me.
Eu posso deixar pra lá, você não é meu inimigo.I can shake it off, you're not my enemy.
Uma vez você me decepcionou, uma vez você me enrolou.Once you let me down, once you mess me round.
Mas eu posso deixar pra lá, você vai ver.But I can shake it off, you'll see.
Assim como o Sr. SorrisoJust like Mr. Grin
Uma vez você me decepcionou, uma vez você me enrolou.Once you let me down, once you mess me round.
Mas eu posso deixar pra lá, você vai ver.But I can shake it off, you'll see.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Feeling e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: